"إرتاح" - Translation from Arabic to English

    • Relax
        
    • rest
        
    • relieved
        
    • Make yourself comfortable
        
    • relaxed
        
    • he rested
        
    I am already very impressed... you Relax I'll make it Open Subtitles ‎إنني مثارة مسبقاً ‎أنت إرتاح وسأصنعها أنا
    Sweetie,it's gonna be over before you know it. Just Relax. Open Subtitles حبيبي سينتهون منك قبل ان تحس بذلك , إرتاح فقط
    - At least the dog looks fresh. - Just Relax, honey. Open Subtitles على الأقل الكلب يبدو طازجاً إرتاح فقط، يا عزيزي
    I'll introduce you to her some other time. Just get some rest for now. Open Subtitles سوف أُقَـدّمها لك فيما بعد، إرتاح أولاً
    Bathe, rest, lie by the sea... Open Subtitles إستحم , إرتاح , أرقد بجانب البحر
    Because I think there's some part of you... that's relieved that bomb never went off. Open Subtitles لأنّني أظنّ أن جزءً منكِ إرتاح عندما لم تنفجر تلك القنبلة.
    You Make yourself comfortable in this chair, and I'll attend to everything. Open Subtitles إرتاح على هذا الكرسي وأنا سأهتم بكلّ شيء
    Starting with your toes, Relax everything... till there's no tension left in your bodies. Open Subtitles ابدأ بأصابع قدمك إرتاح حتي لا يتبقي أي توتر في أجسامك
    Just Relax, be yourself, take your time. Open Subtitles إرتاح, كن على طبيعتك, خذ وقتك؟
    Relax. I'll go change him. Open Subtitles إرتاح سأذهب لاغير ملابسه
    Look at the cards, Relax. Open Subtitles أنظر إلى البطاقات، إرتاح.
    Relax, already taken care of. Open Subtitles إرتاح, وخذ حذراً مسبقاً
    Relax, I'll pay for a tune-up. Open Subtitles إرتاح ، سوف أدفع من أجل تعديل
    Relax and breathe out. Open Subtitles إرتاح و اخرج الزفير
    Relax! Take it easy... Open Subtitles لا تضطرب، إرتاح جد
    Oh, come on, man. Relax. Shit, loosen up. Open Subtitles هيا يا رجل إرتاح تباً إنفتح
    rest assured, Fine, we're close. Open Subtitles إرتاح, لقد شارفنا على الإنتهاء.
    Yeah, yeah, of course. Just get some rest, OK? Open Subtitles أجل، أجل، بالطبع، إرتاح" "الآن فحسب، إتفقنا؟
    No, no, no. You... rest. I'll... take care of it. Open Subtitles لا، لا، لا، إرتاح أنت وأنا سأهتم بهذا
    rest now, you will leave soon. Open Subtitles إرتاح الأن , أنت سوف تغادر قريباً
    He's so relieved we're getting married, he wouldn't mind if you carried me up naked. Open Subtitles لقد إرتاح جداً أننا سنتزوج. إنهُ لن يُمانع إذا حملتني للأعلى عارية إحذري.
    Why don't you sit down? Make yourself comfortable. Open Subtitles لماذا لا تجلس . إرتاح
    During the CT scan, she was still for a longer period of time and so her body relaxed. Open Subtitles أثناء مسح التصوير المقطعي المحوسب، كانت ما زالت لفترة زمنية طويلة وهكذا جسمها إرتاح
    I cannot believe he's back to work. Has he rested at all since he got out? Open Subtitles لا أصدق أنّه عاد للعمل، هل إرتاح منذ أن خرج؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more