"إرتبط" - Arabic English dictionary

    "إرتبط" - Translation from Arabic to English

    • engaged
        
    • associated
        
    • linked
        
    • involved with
        
    Now that he and Mom are engaged... I bet he sends us off to military school. Open Subtitles من يراه يعتقد بأنه قد إرتبط بوالدتي مُنذ تخرجه من المدرسة العسكرية
    He's engaged the override. Can you shut it down? Open Subtitles ـ لقد إرتبط ، بالتجاوز ـ أيمكنك ، أن تغلقيه ؟
    I started background checks on everyone associated with it. Open Subtitles بدأت تحقيقات الهوية على كلّ شخص إرتبط به
    In the CEDAW consultations, this activity has been associated with gambling and alcohol consumption, which can have negative consequences for the family and women in particular. UN وفي المشاورات المتعلقة بالاتفاقية، إرتبط هذا النشاط بلعب القمار وشرب المسكرات، الأمر الذي يمكن أن يرتب نتائج سلبية على الأسرة والمرأة بوجه خاص.
    These guys stole a credit card linked to a corporate account that's owned by Krukov Shipping out of Rostov,Russia. Open Subtitles هؤلاء الرجال سرقوا a بطاقة إئتمان إرتبط إلى a حساب متعلّق بالشركات ذلك ممتلك من قبل Krukov شحن خارج Rostov، روسيا.
    Now that Lazarey's murder has been linked to The Covenant, the NSC has convened their own investigation. Open Subtitles الآن مقتل ( لازاري ) قد ( إرتبط بـ( الكوفنانت وكالة الأمن القومي يجرون تحقيقهم الخاص
    He figured out there was a connection to Roger Blaine, the cousin, who was involved with the faking of the death. Open Subtitles فهم أن هناك اتصال بروجور بلاين إبن العم ، الذي إرتبط بتزييف الموت
    Over the past two years, he's become engaged or married to seven of them... seven that we know of, anyway. Open Subtitles لقد إرتبط او تزوج في السنتين الماضية إلى سبع نساء ! و لانعلم إن كان هناك غيرهن
    I still can't believe Javi was engaged to that woman. Open Subtitles مازلت لا أصدق بأنه إرتبط بها
    Is the head engaged yet? Open Subtitles هل إرتبط الرأس بعد ؟
    It's a symbol for healing usually associated with North American shaman. Open Subtitles هو رمز للشفاء إرتبط بعادة الأمريكي الشمالي shaman.
    Regali associated with the man who abducted your son. Open Subtitles إرتبط ريجالي بالرجل الذي إختطف إبنك.
    HIGH SEROTONIN LEVELS HAVE BEEN associated WITH MANIA. Open Subtitles مستويات serotonin العالية إرتبط بالهوس.
    You know, Mulder, there's a psychotic disorder... associated with some forms of drug abuse... where the abuser suffers from delusions that insects are infesting their epidermis. Open Subtitles تعرف، مولدر، هناك a فوضى ذهانية... إرتبط به بعض أشكال الإفراط في المخدّرات... حيث يعاني المنتهك من أوهام تلك الحشرات إزعاج بشرتهم.
    So your phone linked with Max's phone the night he was killed. Open Subtitles -إذن؟ إذن هاتفك إرتبط مع هاتف (ماكس) ليلة مقتله.
    And that he was involved with the shooting of a security guard? Open Subtitles وبأنّه إرتبط بإطلاق نار على حارس أمن؟
    a female classmate that she may have been sexually involved with. Open Subtitles هي لربما كانت إرتبط بجنسيا. سوزي؟
    I was dating my boss... and he turned out to be involved with a co worker who was also my friend. Open Subtitles أنا كنت أواعد رئيسي... وهو إرتبط بزميلة لي فى العمل التي كانت أيضا صديقتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more