"إرتداء" - Arabic English dictionary

    "إرتداء" - Translation from Arabic to English

    • wear
        
    • wearing
        
    • put
        
    • worn
        
    • dressed
        
    • dress
        
    • dressing
        
    • putting on
        
    Have you ever thought about cutting off another tentacle to wear pants? Open Subtitles هل فكرت من قبل قطع مجس آخر و إرتداء بنطال ؟
    Okay, the handbook says that we are required to wear this outfit at all active crime scenes. Open Subtitles الكتيب يقول إنه مطلوب منا إرتداء هذا الرداء أثناء التواجد في مسارح الجريمة, تعلم هذا
    Yo, Ron, these bitches really wanna wear the same shirt. Open Subtitles رون , هؤلاء الحمقى يريدون إرتداء القميص نفسة حقا
    You guys, what would be worse, radiation poisoning or wearing this thing around for a couple hours? Open Subtitles يا جماعة ، من سيكون أسوأ ، التسمم الإشعاعي أم إرتداء هذه الأشياء لبضع ساعات؟
    I don't know. Shouldn't they be wearing lab coats or something? Open Subtitles لا أعرف، أليس عليهم إرتداء معطف المختبر أو شيء كهذا؟
    But you get to wear a tux and super-shiny shoes. Open Subtitles لكن عليك إرتداء بذلة سهرة و حذاء لامع جداً
    Yeah, no problem. You can wear the store sock. Open Subtitles أجل ، لا مشكلة يمكنكِ إرتداء جورب المحلّ
    Honey, do you have to wear that hat everywhere we go? Open Subtitles عزيزي هل أنت مضطر على إرتداء القبعه هذه أينما ذهبنا؟
    Do we really have to wear this camouflage crap to play paintball? Open Subtitles هل علينا إرتداء بدلة التمويه اللعينة هذه لنعلب لعبة كرات الطلاء؟
    You can't wear sandals with a tweaked toe stitch. Open Subtitles لا يمكنك إرتداء صندل مع تطريز من المقدمة
    Now remember, there are no rules about who can wear stretch pants here, so you're going to see some pretty shocking things. Open Subtitles الآن تذكروا ، ليس هناك قواعد بشأن من يستطيع إرتداء السراويل الممتدة هنا لذا أنتم على وشك رؤية أشياء غريبة
    When you're in our protection, you wear a vest. Open Subtitles عندما تكون في حمايتنا عليك إرتداء السترة الواقية
    Mom, I don't think you have to wear one of these. Open Subtitles أمي , لا اعتقد انه يجب علي إرتداء واحدة كهذه
    Then you can't wear Dad jeans and a rugby shirt to Callbacks. Open Subtitles إذاً لا يمكنك إرتداء سروال والدي 'وقميص الركبي وإلى حانة 'كولباكس.
    At least tell me they don't make you wear a wire. Open Subtitles على الأقل أخبرني أنهم لا يرغموك على إرتداء أجهزة تنصت
    I want you to start wearing side arms. Franks, too. Open Subtitles أنني أريدك أن تبدأ في إرتداء الأسلحة.بشكل واضح أيضاً
    It's like wearing a Florida State jersey to a Florida game. Open Subtitles إنها مثل إرتداء قميص ولاية فلوريدا جيرسي في ألعاب فلوريدا
    But you, why do you keep wearing my underwear? Open Subtitles لكن الأن، لماذا تستمر فى إرتداء ملابسي الداخليه؟
    Well, you can wear the adorable outfit while you put together those planes. Open Subtitles حسناً، يمكنك إرتداء هذا الزي الرائع بينما تضع هذه الطائرات معاً
    The Celestial Comb was once worn by the queens of Oceana. Open Subtitles لقد تم إرتداء المشط السماوي مرة من قِبل ملكات أوشيانا
    I had to when dinosaurs dressed to go to school. Open Subtitles أضطر إلى إرتداء زي الديناصور لأذهب به إلى المدرسة
    If 17 years of prison taught you anything, it's definitely how to dress like a monkey and talk like a pimp. Open Subtitles إذا السجن لمدة 17 عاما قد قام بتعليمكِ شيء هو كيفية إرتداء ملابسك مثل القرد و التحدث مثل القوّادين
    By symbolically dressing Mr. Sullivan in his clothes, he's equalizing their status. Open Subtitles عن طريق إرتداء السيد سوليفان رمزيا لملابسه فهو يساوي بين مرتبتيهما
    I can support my hometown team without putting on a hat. Open Subtitles أستطيع تشجيع فريق مدينتى بدون إرتداء قبعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more