Chemotherapy wasted her, drained her spirit, her dignity, and the cancer got her in the end anyway. | Open Subtitles | العلاج الكيميائي أهدر حياتها، إستنزف روحها، وكرامتها، وتمكن السرطان من الوصول إليها بالنهايه. |
Before David escaped, he drained most of Malcolm's accounts and funneled the money into charities across the world. | Open Subtitles | قبل أن يهرب ديفيد لقد إستنزف معظم حسابات مالكوم وسرب المال إلى الجمعيات الخيريه في جميع أنحاء العالم |
The electric drill that drained your blood why is it the same as the one I have at home? | Open Subtitles | المثقاب الكهربائي الذي إستنزف دمّك لماذا يشبه تماما المثقاب الذي أملكه؟ |
The president's assassination drained the lifeblood from the entire nation. | Open Subtitles | إغتيال الرئيس إستنزف شريانُ الحياة مِنْ كامل الأمةِ. |
The Spaniards actually drained the lake. | Open Subtitles | كقربان في الواقع إستنزف الإسبان البحيرة |
You see, he drained my entire village and reduced my parents to a pile of dust. | Open Subtitles | أترى؟ لقد إستنزف دماء قريتي بأكملها... وأحال والديّ إلى كومة من الرماد. |
drained him till his heart stopped. | Open Subtitles | لقد إستنزف جسده من الدم حتى توقف قلبه |
First Ryan drained my gas tank, and then I miss my train. | Open Subtitles | في الأول إستنزف (رايان) صبري و الآن ذب القطار من دوني |
Someone drained my tank. | Open Subtitles | شخص ما إستنزف وقودي |
He's drained out. | Open Subtitles | لقد إستنزف كل طاقته |