"إعتدت" - Translation from Arabic to English

    • I used
        
    • you used
        
    • 'm used
        
    • used to go
        
    • of used
        
    Yeah, I used to work the shovel there a few years back. Open Subtitles أجل ، لقد إعتدت على العمل بالفأس هُناك منذ بضع سنوات
    I'm sitting in the same office I used to throw bricks into. Open Subtitles أنا أجلس فى نفس المكتب الذى إعتدت على إستخدامه لإلقاء الحجارة
    I used to have to drink myself blind to even look at these, let alone show anybody. Open Subtitles إعتدت أن أشرب الكثير من الكحول حتى لا أرى هذه و على أن أريها لأحدهم
    I used to peddle inhalers. What color was his? Open Subtitles إعتدت توزيع عبوات الإستنشاق ماذا كان لونها ؟
    You know, you used to be nice, but you've changed, lady! Open Subtitles تعلمين ، إعتدت أن تكوني لطيفة لكنكِ تغيرتِ يا سيدة
    I used to be the caretaker here, you know? Open Subtitles لقد إعتدت أن أكون الشخص المحافظ هنا, أفهمت؟
    I used to be better at sneaking out without waking anyone up. Open Subtitles إعتدت أن أكون أفضل في التسلل دون إيقاظ أي شخص حتى
    No, I'm not a humble man. I used to be. Open Subtitles لا، أنا لست رجلا متواضعا، إعتدت أن أكون كذلك
    I used to be way over on the nurture side of the nature/nurture debate... but not anymore. Open Subtitles إعتدت أن أكون منغمس بالطبيعة والنقاش حول الطبيعة ولكن ليس بعد الآن أعني، أنظروا إليها
    You know, I used to be a purty good whistler. Open Subtitles أتعلم, لقد إعتدت دائماً بأن أستطيع إطلاق صافرة جيدة
    I used to drive an ambulance in the city but, apparently, I wasn't a very strong driver. Open Subtitles لقد إعتدت على قيادة سيارة إسعاف فى المدينه ولكن ،بوضوح، لم أكن سائقا شجاعا للدرجه
    I used to come to this church twice a week. Open Subtitles لقد إعتدت أن آتي إلى هذه الكنيسة مرتين أسبوعيا
    I used to play in this park as a kid. Open Subtitles إعتدت أن ألعب في هذه الحديقة عندما كنت طفلاً
    I used to know that girl. What'd you do to her? Open Subtitles إعتدت على معرفة تلك الفتاة , ماذا فعلت لها ؟
    I used to think that I had never been dumped. Open Subtitles لقد إعتدت أن أفكر بأنه لن يرمى بي مطلقاً
    The woman I was, the one I used to be, she's gone. Open Subtitles المرأه التى أنا كنت عليها والتى إعتدت أن أكون عليها، إختفت
    You know what I used to be like with the old drink. Open Subtitles أنتم تعلمون ما إعتدت على أن أصبح عليه مع المشروب القديم
    I used to live a Bohemian life in Paris. Open Subtitles إعتدت المعيش كفنانٍ متحرر من التقاليد في باريس
    I used to trip the fuck out in my day too- Open Subtitles لقد إعتدت أن أذعر بسبب المخدرات وبشدة في أيام شبابي
    you used to be so good with locks, didn't you, dear? Open Subtitles لقد إعتدت التواجد بأماكن مُغلقة أليس كذلكَ , عزيزتي ؟
    It's OK, I'm used to it. Every parent has a favorite, right? Open Subtitles لا مشكلة، لقد إعتدت على ذلك، لكل والد إبن مفضّل، صحيح؟
    I used to go to have sex with my boyfriend in his car, and I'd tell my mom that I was going to get ice cream. Open Subtitles إعتدت على الذهاب لممارسة الجنس مع عشيقي بسيارته, و كنت أخبر أمي أني ذاهبة لشراء الآيسكريم
    I was kind of used to being with guys with big-to-huge dicks before I met him. Open Subtitles ...فقد إعتدت أن أكون مع رجال يتمتعون بقضبان كبيرة قبل أن أقابله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more