| She didn't have a Bible sitting on her desk in plain view. | Open Subtitles | لم يكن لديها إنجيل على موضوع على مكتبها على مرأى الطلاب |
| This is a very complex alphanumeric code based on Latin Bible verses. | Open Subtitles | هذا هو رمز أبجدي معقد مَـبني عَلى آيـات من إنجيل لاتيني. |
| You haven't seen a Bible around here, preferably King James? | Open Subtitles | ألم ترى إنجيل هنا؟ أفضل إنجيل الملك جيمس |
| The gospel of Luke, chapter 15, verses 11 through 32. | Open Subtitles | إنجيل لوقا، الأصحاح 15 الآيات من 11 إلى 32 |
| But neither of these links with right wing power was as damaging as Christianity's entanglement with Adolf Hitler's gospel of hatred. | Open Subtitles | ولكن لم يكن أيًا من الروابط السابقة للمسيحية مع قوى التيار اليميني ضارًا كتورطها مع إنجيل أدولف هتلر للكراهية |
| We should have let rescue one take the call. | Open Subtitles | كان ينبغي لنا أن ندع (إنجيل 1) أن يستقبل الاتصال |
| Bible verses that seem to fit his personality, hymns he likes. | Open Subtitles | أشعار كان يقولها، مقاطع إنجيل تتحدث عن شخصيته، |
| And my proof is an old Bible that we found in a cave? | Open Subtitles | وأن دليلي هو إنجيل عتيق عثرنا علينا بداخل كهف؟ |
| You keep looking for the Bible Glock... | Open Subtitles | تابع أنت البحث عن المسدس المخبأ في كتاب إنجيل |
| It's the Bible of gangster wannabes and psychopaths. | Open Subtitles | إنه إنجيل الراغبين في قيادة العصابات والمختلين نفسياً واجتماعياً |
| You got a Bible, I'll swear on it right here. | Open Subtitles | إذا كان لديك إنجيل فإنني سأقسم عليه الأن |
| She was sent to the principal's office the other day for possessing a Satanic Bible. | Open Subtitles | هي أُرسلت إلى مكتب المدير منذُ أيام بسبب حيارة إنجيل الشيطان |
| The Satanic Bible is actually the ultimate self-help book. | Open Subtitles | إنجيل الشيطان هو في الواقع أفضل كتاب لمساعدة النفس |
| Its mission is to preach the gospel of Jesus Christ and meet human needs in his name without discrimination. | UN | ورسالته هي نشر إنجيل عيسى المسيح وتلبية الاحتياجات البشرية باسمه دون تمييز. |
| In the gospel of Saint Thomas, discovered and authenticated not so long ago, it is stated that blessed are the poor for theirs is the kingdom of heaven. | UN | وقد جاء في إنجيل القديس توماس، الذي تم اكتشافه والتحقق منه منذ زمن غير بعيد، أن المباركين هم الفقراء وأن لهم جنة الخلد. |
| His followers believe that Grimm's gospel of unconditional acceptance provides the meaning they seek in their otherwise meaningless lives. | Open Subtitles | أتباعه يعتقدون إن إنجيل غريم فيه قبول غير مشروط يوفّر لهم رؤية حياتهم اللامعنى لها في الجهة الأخرى |
| I mistakenly told the E.R. doctor that she was 16, and somehow, that became gospel. | Open Subtitles | أخبرت طبيب الطوارئ بالخطأ أنها بعمر 16 وبشكل ما أصبح هذا إنجيل |
| That don't make us RB. We still gospel. | Open Subtitles | وهذا لا يجعلنا مغنيين جاز وبلوز، لا نزال مغنيين إنجيل |
| Angel rescue 2, respond to a 48-year-old male, two-story fall victim, Richmond District. | Open Subtitles | (إنجيل 2) ، الرجاء الإستجابة لذكر في الـ 48 ضحيّة وقوع من طابقين في منطقة (ريتشموند) |
| This is Angel rescue 2, departing Richmond en route to City. | Open Subtitles | هذا (إنجيل 2) يغادر منطقة (ريتشموند) في طريقها إلى مشفى المدينة. |
| She said that according to the book of Matthew, those who live by the sword will die by the sword. | Open Subtitles | هي قالت هذا وفقاً لكتاب إنجيل متى أولئك الذين يعيشون بالسيف يموتون بالسيف |
| Ms. Engel highlighted the following prerequisites for poverty reduction. | UN | وأبرزت السيدة إنجيل الشروط التالية للحد من الفقر. |
| Basic necessities... flour, salt, good cloth, Bibles, perhaps. | Open Subtitles | الضروريات الأساسية .. الطحين ، الملح قماش جيد ، إنجيل ربما |
| The Order of the Seraphim carry and protect dangerous and heretical gospels. | Open Subtitles | طلب الساروفيرم حمل وحماية خطر إنجيل الهرطقة |