"إنحنى" - Arabic English dictionary

    "إنحنى" - Translation from Arabic to English

    • bent
        
    • bowed
        
    • Bow
        
    • leaned
        
    • stooped
        
    • leans in
        
    The poor thing has bent over. Now eat dinner. Open Subtitles المسكين إنحنى تناولى العشاء الآن
    All his fur just went up and the dog fell fell to the side and coach just bent down on his knees just put his hand out, and just patted out the fur. Open Subtitles تطايرت فروته وسقط الكلب... سقط إلى الطرف والمدرب إنحنى إلى أسفل على ركبتيه وضع يده وربت على الفراء
    It was only cracked at first, but it snapped while he was lifting the debris... and bowed inward, puncturing his lung. Open Subtitles لقد شرخت أولاً لكنها خطفت عندما رفع الوزن , عندما إنحنى للأمام كاسراً رئته
    I promised Susharman that he would Bow to no King and today he bowed. Open Subtitles لقد وعدت سوشرمان ... ... انه لن ينحني الى اي ملك ... ... و اليوم إنحنى
    Empires are measured on treasures taken and the number that Bow to their king. Open Subtitles الإمبراطوريات تُقاس بالكنوز التي أستولت عليها و عدد من إنحنى لملكهم
    The stranger leaned in and whispered into his ear. Open Subtitles الغريب إنحنى وهمس في أذنه
    Couldn't believe he stooped to flattering peons like me. Open Subtitles لم أصدق بأنه إنحنى لتحية ساعٍ مثلي
    Goetz bent over one of his wounded victims and said, Open Subtitles جيتز إنحنى فوق أحد ضحاياه و قال
    And it's kind of weird spending our last moments together bent over a table with our naked butts in the air. Open Subtitles وهو نوعُ الإنفاق الغربةِ نا اللحظات الماضية سوية إنحنى a منضدة مَع أعقابنا السافرة في الهواءِ.
    You're sure he bent over to keep punching the guy-- Open Subtitles أمتأكد بأنه إنحنى ليستمر في لْكم الرجل
    Everything's a little bent, but it's still here. Open Subtitles كل شيء قد إنحنى قليلاً لكن لازال بمكانه
    His head bent forward, his knees buckled... and then he just fell... face forward into the pool. Open Subtitles إنحنى رأسه للأمام، هبطعلىركبته... ثمسقط... بوجهه مباشرة داحل الحوض
    He bent real low, his face grazing the ice, to outskate Seibert. Open Subtitles لقد إنحنى بشكل مخفض جداً لقد كشط وجهه على الجليد لكي يسبق (سيبيرت) في التزلج
    And Mother wave a handkerchief towards him and he bowed to her. Open Subtitles قابلته أم مانشفيس و إنحنى أمامها
    "'My queen calls, he sang out as he bowed." Open Subtitles "' ملكتي تَدْعو، صاحَ كما إنحنى."
    Regretfully, in 1973, the American Psychiatric Association bowed to pressure from the homosexual lobby and declared that same-sex attraction was not a mental disorder. Open Subtitles بشكل آسف، في 1973, الجمعية النفسية الأمريكية إنحنى للضَغْط مِنْ اللوبي الشاذّ جنسياً وأعلنَ بأنّ جاذبيةِ الجنسِ نفسهاِ ما كَانَ a إضطراب عقلي.
    Why would he Bow to the groom like an equal? Open Subtitles فلماذا إنحنى الى إبن السفير وكأنهُ ندّاً لهُ؟
    "Bow, yield, kneel." That kind of stuff closes out a town. Open Subtitles "إنحنى, تنازل, إركع" ذلك النوع من الهراء إنتهى من البلد
    You said he leaned over to punch him? Open Subtitles لقد قلت بأنه إنحنى للكمه
    He leaned over and said, "Hey!" Open Subtitles ! إنحنى وقال . مرحى
    Yeah, that's why they call them stoopers-- stooped over all day looking for dropped tickets. Open Subtitles نعم، لهذا هم إدعهم stoopers - إنحنى على طوال النهار أسقط بحث عن التذاكر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more