Gil, we're getting some odd reports from docs prescribing Reduxid in South Bend, Indiana. | Open Subtitles | نحن نحصل على بعض التقارير الفردية من أطباء يصفون الريداوكسيد في ساوث بيند ، انديانا |
- The people at Brakebills, Jules, they can Bend light. | Open Subtitles | الناس في براكيبيلس جول، يمكنهم ان يجعلو الضوء ينحني |
Bend the knee, but think always of the sword. | Open Subtitles | ثني الركبة، ولكن اعتقد دائما من اجل السيف. |
This is the knife that can Bend behind a couch. | Open Subtitles | هذهِ هي السكين التي يمكنها أن تنحني خلف الأريكة |
I did this back Bend and grabbed onto my heels,'cause it just so happens that is a position | Open Subtitles | أنا فعلت هذا الانحناء الخلفي و أمسك على أعقاب بلدي، لأنه يحدث فقط حتى هذا هو موقف |
I don't Bend. I don't break. I don't stand down for anyone. | Open Subtitles | أنا لا انحني ولا أكسر ولن اتنحى جانباً من اجل اي شخص |
From swerve of shore to Bend of bay. | Open Subtitles | من الأنحراف الى الشاطىء ، ثم الى منعطف حرج |
Here, on the 16th, he took a-a cooking class at a cooking school called Le Cordon Bend. | Open Subtitles | هنا ، في اليوم السادس عشر لقد أخذ درس للطبخ في مدرسة للطهو تُسمى لي كوردن بيند |
Anyone living outside Bend who commutes toward Eugene uses route 7. | Open Subtitles | اي شخص يعيش خارج بلدة بيند و ينتقل الى يوجين يستخدم الطريق رقم 7 |
These boxes contain accident reports from a strip of route 7 between Bend and Eugene. | Open Subtitles | هذه الصناديق تحتوي على تقارير حوادث من جزء من الطريق رقم 7 بين بلدتي بيند و يوجين |
We'll go round that Bend, it will be awash with brand-new IQs. | Open Subtitles | سنذهب الجولة أن ينحني , وسيكون يفيض ذكاء العلامة التجارية الجديدة. |
In 1 91 5, Einstein published his prediction that gravity causes space to curve, and the light from stars would Bend following that curve. | Open Subtitles | عام 1915 ، نشر أينشتاين توقعه أن الجاذبية تسبب انحناء الفضاء و أن الضوء الصادر من النجوم ينحني بدوره مع هذه الانحناء |
I can not keep my fingers refuse to Bend. | Open Subtitles | لا استطيع الاستمرار.. لم اعد استطيع ثني اصابعي. |
Does your dick Bend weird when it gets hard? | Open Subtitles | هل لديك ديك ثني غريب عندما يحصل من الصعب؟ |
A plant molecule evolved that was both strong and flexible, a material that could support a lot of weight, yet Bend in the wind without breaking. | Open Subtitles | تطوَّر جزيء نبات و الذي بنى مادةً قوية و مرنة يُمكنها دعم الكثير من الوزن, حتى تنحني في الريح من دون أن تُكسر. |
Wait a minute. No investor could Bend like that! | Open Subtitles | مهلاً ، ليس هناك مستثمرين يمكنهم الانحناء هكذا |
Bend your knees, turn them out, hands on hips, thumbs on the butt. | Open Subtitles | انحني رقبتيك , واخرجهم, ويديك على الورك والإبهام على المؤخرة. |
Go, go, go, take the Bend hard, take the Bend hard. | Open Subtitles | اذهب, اذهب, اذهب, واتخاذ منعطف الصعب, واتخاذ منعطف الثابت. |
Bend the knees and gradually push the hands outward. | Open Subtitles | أثني الركبتين وبشكل تدريجي دفع اليدين إلى الخارج. |
And then, gently, Bend it over the side of the rock. And then fill it with wet sand. | Open Subtitles | وبرفق اثني السلك نحو الصخر وقم بسدّ الحفرة بالرمل الرطب. |
Miranda, if you don't Bend the rules, you'll stand in the way of a man getting a fair trial. | Open Subtitles | إذا لم تثني القوانين ستقفي في طريق وقوف رجل أمام محاكمة عادلة |
A time Bend, where matter moves through time at an accelerated rate. | Open Subtitles | أي إنحناء وقت، حيث مسألة تتحرّك خلال الوقت في نسبة معجّلة. |
They're heading around the Bend here, toward Bach Dang River. | Open Subtitles | هم في اتجاه المنعطف هنا نحو نهر باخ دانج |
Yeah, You're gonna Bend over and I'm gonna stick my size 14 up your ass. | Open Subtitles | نعم، أنت منحنى ستعمل على وأنا ستعمل عصا مقاسي 14 حتى مؤخرتك. |
What am I gonna do, like, Bend down and wash my legs? | Open Subtitles | مأذا يجب أن أفعل ، مثلًا أنحني واغسل ساقي |
Now, listen, can I Bend your ear and we talk a little business outside? | Open Subtitles | أسمع أيمكنك أن تحني إذنك ونتحدث قليلاً بالأعمال في الخارج؟ |