"لية" - Translation from Arabic to English

    • twist
        
    • lei
        
    • Why don
        
    • idney
        
    He's the kind of man who gives me the courage to do an amazing double jackknife twist, which I did. Open Subtitles هو نوعُ الرجلِ الذي يَعطي ني الشجاعة لتَعمَلُ تَعَجُّب ليّة المطواةِ المضاعفةِ، أَيّ أنا عَمِلتُ.
    Remember, uh, spark plugs come out with a simple twist and pull. Open Subtitles تذكّرْ , uh، شمعات قدح تَخْرجُ مَع a ليّة وسحب بسيط.
    Having spent years studying hurricanes from the safety of his desk, a bizarre twist of fate meant Stanley, his family and new baby were about to become victims of Andrew. Open Subtitles بَعْدَ أَنْ صَرفَ السَنَواتَ يدْرسُ الأعاصيرَ مِنْ أمانِ منضدتِه , ليّة غريبة مِنْ المصيرِ عَنى ستانلي، طفله الرضيع العائلي والجديد كَانتْ عَلى وَشَكِ أَنْ تُصبحَ ضحايا أندرو.
    The average pension for all ages is 900 lei. UN ويبلغ المعاش المتوسط لكل الأعمار 900 لية.
    Why don't you and Guy come over, have supper with us tonight? Open Subtitles لية متجبس أنت وغاي للعشاء مَعنا اللّيلة؟
    No, you got zero points for "idney. " Open Subtitles لا حصلت على صفر من اجل لية
    # twist, twist, twist, twist mashed potato, mambo # Open Subtitles # ليّة، ليّة، ليّة، ليّة البطاطة المَهْرُوسة , mambo #
    One child flies high into the air and grabs the ball... ..ls this a twist in the match or am I getting unwell? Open Subtitles يَطِيرُ طفلُ واحد عالياً إلى الهواءِ ويَمْسكُ الكرةَ... . . هذه ليّة في المباراةِ أَو هَلْ يُصبحُ مريضَ؟
    And in a bizarre twist of fate, one passenger seen here, apparently completely unharmed during the disaster, was run down by a catering vehicle while celebrating on the tarmac. Open Subtitles ... سويّةمع ثلاثة أفرادِ طاقم. وتلك كولينَي. وفي أيضا ليّة غريبة مِنْ المصيرِ، مسافر واحد
    In the future, the phrase "twist then pull" might help. Open Subtitles في المستقبلِ، العبارة "ليّة ثمّ سحب" قَدْ يُساعدُ.
    Simple physics, really, with a freaky warehouse twist. Open Subtitles الفيزياء البسيطة، حقا، مع a ليّة مخزن فظيعة.
    An ironic twist in this arrest is that it was Dr. Troy, part of the surgery team of McNamara/Troy, who had volunteered to repair the faces of the victims he allegedly carved. Open Subtitles ليّة ساخرة في هذا التوقيفِ بأنّه كَانَ الدّكتورَ تروي، جزء فريقِ جراحةَ مكنمارا / تروي، الذي تَطوّعَ لتَصليح وجوهِ الضحايا قَطعَ زعماً.
    And my knickers are not in a twist. Open Subtitles وكلسوني ليست في ليّة.
    Oh, that's a good twist. Open Subtitles أوه، ذلك ليّة جيّدة.
    Every twist of every wire is about him: Open Subtitles كُلّ ليّة كُلّ سلك عنه:
    'twist on one half-turn." Open Subtitles ' ليّة على نِصْف الدورِ واحد."
    So you read some really hot stuff... got your panties in a twist and went out to kill him. Open Subtitles لذا قَرأتَ بَعْض الشيء المثيرِ جداً... حَصلَ على كيلوتِكَ في a ليّة وخَرجَ لقَتْله.
    Don't get your tits in a twist. Open Subtitles لا يحصل على ثديك في ليّة.
    Don't get your knickers in a twist! Open Subtitles لا يحصل على كلسونك في ليّة!
    Village workers earn an average of 570 lei, while the remaining pensioners - 641 lei. UN ويكسب العاملون القرويون في المتوسط 570 لية بينما يكسب بقية المتقاعدين 641 لية.
    Why don't you call me back later? Open Subtitles لية متكلمنيش سيدي فيَ وقتِ آخرِ؟
    No, you got zero points for "idney." Open Subtitles بل حصلت على صفر لكلمة "لية"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more