"fold" - Translation from English to Arabic

    • أضعاف
        
    • الحظيرة
        
    • طي
        
    • حظيرة
        
    • أنسحب
        
    • تطوي
        
    • تطويها
        
    • انسحب
        
    • طيها
        
    • اطوي
        
    • طية
        
    • بطي
        
    • أطوي
        
    • الطيّة
        
    • إنسحاب
        
    The worm comes through the hole, then right down into that little fold you made right there like that. Open Subtitles الدودة تأتي من خلال ثقب، ثم وصولا إلى أن أضعاف القليل أجريتها هناك حق من هذا القبيل.
    If I'd known you were gonna fold under just a little pressure, Open Subtitles إذا كنت تعرف أنك لم أضعاف ستعمل فقط تحت الضغط قليلا،
    With 17 armed groups in the legal fold, peace is holding the entire length and breadth of the country. UN وبانضمـــام ١٧ مجموعة مسلحة إلى الحظيرة القانونية، يعم السـلام البلد طولا وعرضا.
    I wasn't sure how to fold your G-strings. Open Subtitles لم أكن متأكداً من كيفية طي مجموعة سلاسل الخاص بك.
    He was optimistic that former Members would eventually return to the fold. UN وأعرب عن تفاؤله بأن تعود الدول الأعضاء السابقة إلى حظيرة المنظمة.
    I know that look. I'm gonna fold. Open Subtitles أعرف هذه النظرة جيدا سوف أنسحب
    I really like the way you fold down your turtleneck. Open Subtitles أعجبتني حقاً الطريقة التي تطوي بها بلوزتك
    It now appears that Ibn fold'star is in the ascendant. Open Subtitles ويبدو الآن أن نجمه آخذ في الارتفاع بن أضعاف.
    This number is expected to increase almost six fold by 2050, to reach 370 million persons. UN ويتوقع أن يزيد ذلك ما يقرب مــن ستة أضعاف بحلول عــام ٢٠٥٠، ليصـل إلى ٣٧٠ مليون شخص.
    That represents a more than four fold increase over a 10-year period. UN وذلك يمثل زيادة تصل إلى أكثر من أربعة أضعاف على مدار عشر سنوات.
    Manning likes to bluster about ethics and the environment, but he'll fold as always. Open Subtitles مانينغ يحب أن يتوعد عن الأخلاق والبيئة، لكنه سوف أضعاف كما هو الحال دائما.
    It is a tale fold by an idiot, full of sound and fury, signifying nothing. Open Subtitles ومن ج: حكاية أضعاف من يمكن احمق، مليئة بالصخب والعنف، يدل على شيء.
    Goodwill, open minds and mutual respect were moreover vital ingredients for the return of the Iraqi people to the international fold. UN فالنوايا الطيبة والعقول المتفتحة والاحترام المتبادل هى عناصر حيوية لعودة شعب العراق إلى الحظيرة الدولية.
    Over 100 delegates represent 17 major armed groups and 17 smaller armed groups, which have returned to the legal fold. UN وهناك أكثر من مائة مندوب يمثلون 17 مجموعة مسلحة رئيسية و 17 مجموعة مسلحة أصغر منها، عادت إلى الحظيرة القانونية.
    If you want to do something, you can help me fold this sheet. Open Subtitles لو أردت فعل شيء ما ، يمكنك مساعدتي في طي هذه الملاءة
    Because of the Government's national reconciliation efforts, 17 armed insurgent groups have now returned to the legal fold. UN وبفضل جهود المصالحة الوطنية التي بذلتها الحكومة، عادت 17 مجموعة من مجموعات التمرد المسلح الآن إلى حظيرة الشرعية.
    I fold like a hooker who got hit in the stomach by a fat guy with sores on his face. Open Subtitles أنسحب مثل عاهرة رخيصة تلقّت ضربة على بطنها... من رجل بدين... وجهه مصاب بالقرح
    I don't like the way you fold the clothes. Open Subtitles لا تعجبني الطريقة التي تطوي فيها الملايس
    Throw her stuff out a window, burn it, don't fold it up like you work at the Gap. Open Subtitles الق أشياءها من النافذة، احرقها لا تطويها كما لو أنك تعمل بالمغسلة
    Call, fold, or raise. Story time can wait. Open Subtitles راهن، انسحب أو زد الرهان احك القصص لاحقاً
    But it still has back seats that fold down. It's still small. Open Subtitles ولكن ما زالت لديها مقاعد صغيره في الخلف والتي يمكن طيها
    The movie flyer, fold it in half and put the tickets inside Open Subtitles اطوي اعلان الفلم لنصفين وضعي التذاكر بالداخل
    His memory's tucked away in a cranial fold somewhere. Open Subtitles ذاكرته محفوظة في طية قحفية في مكان ما.
    That will allow me to fold your body Limb by limb on top of itself. Open Subtitles هذا سيسمحُ لي بطي أجزاء جسمكَ الواحد فوق الاخر
    Yes, after I fold the laundry, fry up some ham Open Subtitles نعم، بعد أن أطوي الملابس و أطهو بعض اللحم
    Yeah, look at that little fold there, that is really interesting. Open Subtitles نعم، انظر إلى تلك الطيّة الصغيرة هناك، ذلك مثيرُ جداً.
    fold. Open Subtitles إنسحاب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more