"إيفان" - Arabic English dictionary

    "إيفان" - Translation from Arabic to English

    • Ivan
        
    • Evan
        
    • Evans
        
    • Ev
        
    • Yifan
        
    Mr. Ivan Šimonović, Assistant Secretary-General for Human Rights, made a statement. UN وأدلى ببيان السيد إيفان سيمونوفيتش، الأمين العام المساعد لحقوق الإنسان.
    With the destruction of approximately ninety percent of the housing stock in 2004 by Hurricane Ivan, providing adequate housing continues to be difficult. UN وجراء تدمير إعصار إيفان لنحو تسعين في المائة من المساكن في عام 2004، فإن توفير السكن اللائق لا يزال أمراً صعباً.
    The Trial Chamber acquitted Ivan Čermak on all counts. UN وبرَّأت الدائرة الابتدائية إيفان سيرماك من جميع التُهم.
    When you looked over at Leo, could you see Evan Lee Open Subtitles عندما نظرتى إلى لي هل تمكنتى من رؤية إيفان لى
    Evan, I just don't want Tommy to see us right now. Open Subtitles إيفان اسمع أنا لا أريد ان يرانا تومي سوية ؟
    We have only a few hours to stabilize Evan. Open Subtitles أمامنا بضع ساعات فقط لجعل حالة إيفان مستقره
    The Special Rapporteur discussed that problem during his subsequent meeting with Minister Ivan Majdak, the Croatian government representative in Western Slavonia. UN وناقش المقرر الخاص تلك المشكلة أثناء اجتماع لاحق له مع الوزير إيفان مايداك ممثل الحكومة الكرواتية في سلافونيا الغربية.
    Mr. Ivan Kenik, Minister for Emergency Situations of Belarus, made a statement. UN وأدلى السيد إيفان كينيك، وزير شؤون حالات الطوارئ في بيلاروس، ببيان.
    Mr. Ivan Pashkevich, Deputy Head of the Presidential Administration UN السيد إيفان باشكيفيتش، نائب رئيس إدارة شؤون الرئاسة
    Mr. Ivan Antanovich, Mr. Dumitru Ceausu and Mr. Kenneth Osborne Rattray attended only part of the session. UN وحضر السيد إيفان أنتانوفيتش والسيد دوميترو تشاوسو والسيد كينيث أوسبورن راتراي جزءاً من الدورة فقط.
    Mr. Ivan Antanovich, Mr. Oscar Ceville and Mr. Kenneth Osborne Rattray attended only part of the session. UN وحضر السيد إيفان أنتانوفيتش والسيد أوسكار سيفيل والسيد كينيث أوسبورن راتراي جزءاً من الدورة فقط.
    Individual opinion by Committee members Messrs. Ivan Shearer and Prafullachandra Natwarlal Bhagwati UN رأي فردي لعضوي اللجنة السيد إيفان شيرير والسيد برافولاتشاندرا ناتوارلال باغواتي
    Four years ago, Hurricane Ivan literally destroyed our country. UN فقبل أربع سنوات، دمر الإعصار إيفان عمليا بلدنا.
    Ivan Koslov owns a drug smuggling empire worth billions of dollars. Open Subtitles إيفان كوزلوف يمتلك إمبراطورية تهرّيب مخدّرات والتي تساوي بلايين الدولارات
    Look, I know deciding to stay with Evan was difficult. Open Subtitles أنظري، أعرف أن قرار البقاء مع إيفان كان صعب.
    We're so pleased that Evan decided to run for Omega Chi President. Open Subtitles نحن مسرورون جداً بأن إيفان قرّر أن يكون رئيس لأوميغا كـاي
    And this way you can play tennis with Evan after work. Open Subtitles وبهذه الحالة سيكون بإمكانك لعب التنس مع إيفان بعد العمل
    No, Evan isn't capable of being a decent friend. Open Subtitles لا، إيفان غير قادرَ بأن يكون صديق مُحتَرم.
    I can beat her without Evan Chambers on my arm. Open Subtitles يُمكِننـي أَن أَنتصر عليهـا بدون وجود إيفان على ذراعِي.
    Remember, keep it casual and only between you, Evan and Dino. Open Subtitles تذكّري، أبقي الأمـر عادي وفقط بينكِ وبين إيفان و دينو.
    Mr. John Evans Atta Mills, President of the Republic of Ghana, was escorted from the General Assembly Hall. UN تمت مرافقة فخامة السيد جون إيفان أتا ميلز، رئيس جمهورية غانا خارج قاعة الجمعية العامة
    - that we really cared about... - Ev, I... Open Subtitles كنّا نهتم لأجلها إيفان ، حقيقةً أنا لا أشعر
    40. Mr. La Yifan (China), concurring with the Special Rapporteur that respect for the right to health helps to further the Millennium Development Goals, said that he hoped the report would be useful to the health professionals in his country and was pleased that the Special Rapporteur would be doing his next report on mental health, which his delegation considered an important subject. UN 40 - السيد لا إيفان (الصين): أعرب عن تأييده لآراء المقرر الخاص بشأن إسهام الحق في الصحة في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، وأعرب عن أمله في أن يستفيد من التقرير المهنيون في مجال الصحة في بلده وعن الأمل في أن يخصص المقرر الخاص تقريره التالي للصحة العقلية، وهو موضوع مهم في نظر الوفد الصيني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more