"اختباء" - Arabic English dictionary

    "اختباء" - Translation from Arabic to English

    • hiding
        
    • hide
        
    • hideout
        
    With men in hiding, arrested or killed, many women find themselves having to cope with a range of additional responsibilities in providing and caring for their families. UN ومع اختباء الرجال أو اعتقالهم أو قتلهم، تضطر النساء لتحمل طائفة من المسؤوليات الإضافية في إعالة ورعاية أسرهن.
    hiding places, compartments for guns, as you know, and a few hidden passageways. Open Subtitles أماكن اختباء ومقصورات للبنادق كما تعلمين وبعض الممرات المخفية
    Actually it does, and it's far less excruciating than waiting for you to figure out where the hell Kim Charles is hiding! Open Subtitles في الحقيقة ، إنها تفعل وهي أقل عذابا من انتظار أن تكتشف مكان اختباء كيم تشارليز
    I have to say, if the killer's hiding in these spreadsheets, Open Subtitles لا بد لي من القول، إن اختباء القاتل في هذه الجداول
    To insist exclusively on non-proliferation while turning away from assurances of the non-use of nuclear weapons is to hide from reality. UN إن الإصرار حصراً على عدم الانتشار مع صرف النظر عن تقديم ضمانات بعدم استخدام الأسلحة النووية اختباء من الحقيقة.
    Now, if the red doesn't leak, you've got the perfect hiding spot for drug cartels up and down the Eastern Seaboard. Open Subtitles الآن، إذا كان الأحمر لا يتسرب، يكونوا قد حصلزا بقعة اختباء مثالية لعصابات المخدرات صعودا ونزولا للساحل الشرقي
    - There's no hiding! - Hey, Private Ryan. Open Subtitles لا يوجد اختباء مرحباً , أيها الجندي رايان
    That is why my fiancée and I need to get out of here and find ourselves a hiding spot. Open Subtitles لهذا أنا و خطيبتي يتوجب علينا الرحيل من هنا و نجد لأنفسنا مكان اختباء
    Can't you see how important it is for us to love openly, without hiding, without guilt? Open Subtitles ألا تستطيع فهم كم هو مهم لنا أن نعشق بشكل علني. دونما اختباء, ودونما ذنب؟
    I found us an awesome hiding place in the back of a car. Open Subtitles وجدت لنا مكان اختباء رائع في مؤخرة سيارة
    The vent is a terrible hiding place. It's too hard to get into. Open Subtitles المجاري مكان اختباء رهيب انه من الصعب جدا الوصول اليه
    And she obviously didn't know they were coming after her or she would've gone into hiding. Open Subtitles وأنها من الواضح لا يعرف انهم قادمون بعد لها او انها سوف لقد اختباء.
    - We had a whole conversation about hiding places. Open Subtitles - كان لدينا آكل محادثة حول أماكن اختباء.
    I had no idea there were higher angels hiding within the city walls. Open Subtitles لا اعلم مكان اختباء المخلوقات السامية داخل اسوار المدينة
    But I need to know if you're coming,'cause I got to work on my latest excuse where my partner is hiding. Open Subtitles لكنّي بحاجة لمعرفة إن كنت قادمًا لأنّه ينبغي عليّ العمل على عذري الأخير بشأن مكان اختباء شريكي
    Oh, my beautiful boy, no more hiding. It is time now for you to remember it all. Open Subtitles ولدي الجميل، لا اختباء بعد الآن، آن الأوان لتتذكّر كلّ شيء.
    Maybe they know something about where the Avatar is hiding. Open Subtitles ربما كانوا يعرفون شئ عن مكان اختباء الافاتار
    And the key to a good hiding place is finding a place no one would want to look. Open Subtitles والمفتاح لمكان اختباء جيد هو العثور على مكان لن يرغب أحد في النظر إليه
    ♪ Look, why don't you two go and hide, and I'll come and look for you? Open Subtitles اسمعوا, لماذا لا تقومان الانتما الاثنان با اختباء
    In winter, it can appear empty but this endless maze is the arena for a unique game of hide and seek. Open Subtitles قد تبدو في الشتاء خاوية لكن هذه المتاهة اللا نهائية هي ميدان للعبة "بحث و اختباء" فريدة
    I mean, a safe house, by definition, is a temporary hideout no one calls home, but at least they've got chairs. Open Subtitles أعنى، منزل آمن، كمصطلح كمكان اختباء مؤقت حيث لا يمكنك الاتصال بأهلك ولكن على الأقل لديهم مقاعد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more