"ازيد" - Translation from Arabic to English

    • add
        
    • raise
        
    Well, I don't want to add to your load, but Scott is gonna be staying with us for a few days. Open Subtitles حسناً , لا اريد ان ازيد من حملك لكن سكوت سوف يبقى هنا لبعض الايام
    And I certainly don't... want to add to it. Open Subtitles وبالتأكيد لا اريد ان ازيد منها
    But I would like to add that I believe in you as a person and in your political message Open Subtitles اود ان ازيد... ...اني اؤمن بك وبخطابك السياسي
    I should raise your ass, but I'm just gonna call. Open Subtitles أود أن ازيد الرهان لكن سأراهن فقط بنفس القيمة
    - Bro, I gotta raise your rent, and I want a small percentage of the crop. Open Subtitles يا رجل ، سوف ازيد ايجارك واريد نسبة جديدة من المحصول
    - Not to add more stress to your day, but... Open Subtitles - ... . لا اريد ان ازيد من التوتر فى يومك,لكن
    I didn't want to add to her health problems. Open Subtitles لم ارد ان ازيد مشكلتها الصحية
    I didn't want to add to her health problems. Open Subtitles لم ارد ان ازيد مشكلتها الصحية
    And not that many, I might add. Open Subtitles وربما سوف ازيد من عدد المرضى
    You give me that recipe, or I'll raise your rent higher than a Georgia pine. Open Subtitles اعطنى الوصفه او اننى سوف ازيد الأيجار اكثر من سعر الأيجار فى ولاية جورجيا
    I will see your Cobra Commander, and I will raise you a mint, unopened, power of the Force, Return of the Jedi Luke Skywalker in... battle poncho. Open Subtitles انا ارى الكوبرا كومندر وسوف ازيد عليك قوة الطاقة, ترجع الجاداى سكاى ووكر فى باتل بانشو
    I had to raise capital to offset some poor investment on Sir Richard's part, so that his loved ones would be provided for. Open Subtitles كان لابد ان ازيد رأس المال... حتى حتى أٌعادل بعض الأستثمارات السيئة من جانب السيد ريتشارد
    -Then I'm gonna raise your room rent. Anything you make on tips, you can keep. Open Subtitles لا مشكلة بعد ذلك سوف ازيد ايجار غرفتك -
    I'll raise it two bits. Open Subtitles سوف ازيد بقطعتين .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more