So, basically, all we have to go on is the latest victim? | Open Subtitles | اذن بشكل اساسي ليس لدينا سوى الضحية الحالية لنعمل عليها؟ نعم |
He crashes here from time to time, but he's basically homeless. | Open Subtitles | انه يبيت هنا من حين لآخر ولكنه مشرد بشكل اساسي |
Then you and I have a fundamental difference of opinion. | Open Subtitles | أذن انا وانت لدينا اختلاف اساسي في وجهات النضر |
You want to argue, for your doctoral thesis, that we have been mistaken about what has been a fundamental law of physics since 1678 that's 200... | Open Subtitles | تريد ان تجادل في أطروحة الدكتوراه الخاصة بك.. إننا كنّا مُخطئين بشأن ماكان قانون اساسي للفيزياء مُنذ 1678 |
basic assessment of this kind is essential if the less used species are to be utilized more in the forest products industry. | UN | وإن اجراء تقييم اساسي من هذا النوع يعتبر هاما إذا ما اريدت زيادة استخدام اﻷنواع اﻷقل استخداما في صناعة منتجات الغابات. |
essentially what he's doing is he's coercing these people into murder. | Open Subtitles | ان ما يفعله بشكل اساسي هو إجبار الناس على القتل |
Of these two approaches, prevention and cure, the first is the more urgently needed to prevent the disease from spreading, but the second is obviously essential to our final objective of a world free of nuclear weapons. | UN | ومن هذين النهجين الوقاية والعلاج فان اﻷول هو الذي تزداد الحاجة الماسة اليه لمنع المرض من الانتشار، لكن الثاني اساسي بشكل واضح من أجل تحقيق هدفنا النهائي في نشوء عالم خال من اﻷسلحة النووية. |
Mr. Harman admits he knew their data was being generated primarily by Caucasians, so an argument can be made that he should have known what would result. | Open Subtitles | السيد هيرمان يعترف انه عرف بان البيانات كانت تاتي بشكل اساسي من القوقاز, |
And-and Springfield basically had me agreeing to give him money. | Open Subtitles | و سبرينغفيلد أجبرني بشكل اساسي على التبرع له بالمال |
If that part of you doesn't exist, then, basically, we are functioning much like an insect, where you just respond instinctively without a thought to what your actions mean. | Open Subtitles | إذا هذا الجزء منكَ غير موجود, فأننا بشكل اساسي, نسلك سلوك الحشرات حيث أنت تتصرف بغريزتُكَ من دون التفكير في أفعالك |
Which is basically, I was dating this guy... sorry if that's an overshare... and I went over to his house one day and I was starving, and he had nothing to eat. | Open Subtitles | والذي بشكل اساسي كنتُ اواعد هذا الشخص اسفة ان كانت هذه تفاصيل زائدة وانا ذهبت الى منزله ذات يوم وكنت جائعة |
Um, well, uh, Wanda's out of town, so I've basically been in the house all week, e-except for when I did yard work for Crazy Earl. | Open Subtitles | حسنا , واندا خارج البلدو لذا لازمت المنزل بشكل اساسي هذا الاسبوع باستثناء عندما عملت في ساحة ايريل المجنون |
Or I keep going, because the right to vote is fundamental in any democracy, and this is bigger than me or anyone. | Open Subtitles | او استمر لانه حق التصويت شيء اساسي بكل ديموقراطية وهذا شيء اكبر مني ومن اي احد |
Coitus is a natural human function, fundamental physiological need. | Open Subtitles | الجماع هي وظيفة الإنسان الطبيعية اساسي علم النفس ما نريده |
I think that there were fundamental issues with the New Hampshire campaign and I just wish I'd have been here earlier to advise you. | Open Subtitles | أعتقد كان هناك شيء اساسي للقضايا بحملةِ نيوهامشير وأنا فقط أَتمنّى لو أنني هنا في وقت سابق لنُصْحك. |
The first items on my to-do list were pretty basic... one, make to-do list. | Open Subtitles | أول أمر على قائمة مهامي كان اساسي.. واحد: |
If we strip all the stuff off you, we'd find underneath the same basic skeleton as you would find in a racing driver. | Open Subtitles | لو أزلنا كل ملابسك لوجدنا هيكل اساسي مشابه لهيكل قائد سيارات |
- ...so basic, that a failure to recognize it is... | Open Subtitles | اساسي جداً .. بحيث ان .. الفشل في الاعتراف له هو |
But your nervous system is configured in such a way that it's essentially impossible for any anesthesia to mitigate the unpleasantness. | Open Subtitles | لكن جهازك العصبي مدرك بطريقه ما بأنه اساسي يستحيل على أي مخدر التخفيف عن الألم |
Very vague. I asked around. Word is, he deals primarily in arms. | Open Subtitles | غامض جداً ، لقد سألت عنه وهو يتعامل بشكل اساسي مع السلاح |
Sort of became a staple in the Hutchison-family dance-party mix. | Open Subtitles | وانه شيء اساسي نوعا ما في اجتماع العائله |
I do, just not when it's something that I think is truly foundational. | Open Subtitles | سأفعل ذلك, ولكن ليس في شيء اساسي يمس الشركة |
When their kids are in trouble, they just have this look, it's like... almost primal. | Open Subtitles | عندما يكون ابنائهم في ورطة انهم فقط يبدون كذلك انه شي اساسي |
In recognition of the fact that communication is a prerequisite for any programme of the United Nations system to succeed: | UN | إقرارا بأن الاتصال شرط اساسي مسبق لنجاح أي من برامج منظومة اﻷمم المتحدة: |