"استرخ" - Translation from Arabic to English

    • Relax
        
    • Chill
        
    • sit back
        
    We never should have left that island. Hi. Oh, Relax. Open Subtitles لم يكن علينا ترك تلك الجزيرة مرحبا أوه استرخ
    He said if he did call... Relax. Will you Relax? Open Subtitles ..لقد قال إذا قام بالاتصال استرخ ، هلا هدأت؟
    Just Relax. You'll get out of here real soon, I promise. Open Subtitles فقط استرخ ,ستخرج من هنا قريبا جدا , انا اعدك
    Relax, they're showing you because you're in the girlfriend seat. Open Subtitles استرخ , إنهم يروكِ لأنكِ في مقعد الصديقة الحميمة
    We're an open book. So if you'll just Relax... Open Subtitles نحن كالكتاب المفتوح لا نخفي شيئا فقط استرخ
    Now just Relax, let the heat and the steam release the toxins from your body. Open Subtitles استرخ الآن وحسب دع الحرارة والبخار يخرجون السموم من جسدك
    Why don't you sit down, have a beer, just Relax for a second, man? Open Subtitles لماذا لا تجلس وتحظ بجعه فقط استرخ لثانيه
    Relax, hombre, you think I'm gonna care, when I'm drinking piña coladas on some deserted playa, about you and your 19-year-old fucking butt-buddy? Open Subtitles استرخ ، هل تعتقد اني ساهتم عندما اشرب بينا كولادا في ارض متروكه بشأنك او بمؤخرة الفتى ذو 19 عاما الذي معك؟
    It could give you a little space, you could Relax, take care of yourself. Open Subtitles ‫أجل، احصل على بعض المساحة ‫استرخ واهتم بنفسك
    Relax, Trini, Relax. Trust me! Raise your arms! Open Subtitles استرخ يا تريني، استرخ ثقي بي، ارفعي ذراعيك
    Relax, the Peace Corps worker's not gonna kill the guy in a wheelchair. Open Subtitles استرخ, فريق عمال السلامة لن يقتلوا شخصاً على كرسي متحرك, هيا
    We've been planning this for months. Everything's gonna be fine, so Relax. Open Subtitles لقد كنا نخطط لذلك لعدة شهور، لذلك؛ كل شئ سيكون علي ما يرام، فقط استرخ
    Manny, Relax. I promise I will not tell him you told me, okay? Open Subtitles ماني استرخ قليلا لن اقول له بانك انت من اعطيتني العنوان
    It's one quiz, Quentin. Relax. You can still be a doctor. Open Subtitles إنه اختبار واحد يا كوينتن ، استرخ لازال بإمكانك أن تكون طبيب
    Oh, Relax, we could power the entire office by the wind you're blowing. Open Subtitles استرخ, يمكنك تشغيل المكتب بأكمله بالريح التي تخرجها
    Okay, okay, look, okay, just Relax. Open Subtitles أتوقع، أنا — حسناً حسناً، اسمعني فقط استرخ
    Relax, Admiral. Hey, you wanted to command this, right ? Open Subtitles استرخ , ايها الادميرال مهلا, أنتَ تطوعتَ لتأتي لهذه المهمة؟
    Listen, man, you got to let it go. Relax for a couple days with your family. Open Subtitles عليك أن تنسى الأمر، استرخ لبضعة أيام مع أسرتك
    I totally called that one. yeah. dude, Relax. nothing's going on here. Open Subtitles ماذا اسمي هذا الشيء ؟ الروعه .. استرخ لا شيء يحدث هنا
    Breathe, Relax, Relax. Get back, get your weight back. Open Subtitles تنفس , أسترخ استرخ , إستدر , استرجع سيطرتك
    Look, just Chill out. Look for anybody who looks like a killer. Open Subtitles آنظر، فقط استرخ ابحث عن أي شخص يشبه القاتل.
    sit back and enjoy the ride. We are taking the scenic route. Open Subtitles استرخ و استمتع بالجولة نحن سوف نستخدم الطريق الى الاعلى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more