"استعار" - Arabic English dictionary

    "استعار" - Translation from Arabic to English

    • borrowed
        
    • borrow
        
    • borrows
        
    • borrowing
        
    And he was famished, so he borrowed a ham. Open Subtitles وكان جائعاً للغاية لذا استعار قطعة من اللحم
    Bobby, you borrowed a bike and brought it back busted. Open Subtitles بوبي .. انت من استعار الدراجه و اعدتها تالفه
    Later on, the author's son borrowed a friend's car and drove to a canal, where he threw the bag into the canal. UN وفي وقت لاحق، استعار ابن صاحبة البلاغ سيارة صديق له وقادها إلى إحدى القنوات، حيث ألقى ذلك الكيس في القناة.
    borrowed my phone on my way back from the technical library. Open Subtitles استعار هاتفي في طريق عودتي من المكتبة التقنية.
    Remember when he'd borrow your hat and when you got it back, there'd be monkey raisins in it? Open Subtitles ...هل تتذكر عندما استعار قبعتك , و عندما استعدتها كان يوجد بها " زبيب " قرد
    At 7:30 a.m., Union Lieutenant Marcellus Jones of Illinois borrows a soldier's carbine rifle and says, Open Subtitles ‫في السابعة والنصف صباحاً، استعار ملازم ‫الاتحاد مارسيلوس جونز من إيلينوي ‫بندقية جندي من نوع كاربين، وقال
    And the only reason he was with her in the first place was because Archie was borrowing his car all night. Open Subtitles والسبب الوحيدهو انه كان معها في المكان الاول لأن ارشي قد استعار منه السيارة
    A fucking bitch who borrowed a car to come and get your ungrateful, old-school, low self-esteem ass from upstate and bring her to my home? Open Subtitles والكلبة سخيف الذي استعار سيارة ليأتي والحصول على يشكرون الخاص بك، المدرسة القديمة، وانخفاض الحمار احترام الذات من ريف
    Tommy borrowed my jacket, the one that I was wearing that night. Open Subtitles تومي استعار سترتي الذي كنت ارتديه في تلك الليلة
    Well, it took us all of two minutes to find out he borrowed money from you, to buy all that stuff he really couldn't afford. Open Subtitles لقد استغرقنا دقيقتان فقط في أن نعرف أنه استعار مال منك ليشتري الأشياء التي لم يستطع تحمل تكلفتها
    Someone borrowed Bobby S's car, planted those fibers, all in an effort to make him look like the killer. Open Subtitles إذن استعار شخص ما سيّارته، وزرع الألياف بداخلها في مُحاولة لجعله يبدو كالقاتل.
    Well, looks like you borrowed the car for nothing. Open Subtitles حسنا، يبدو أنك استعار السيارة من أجل لا شيء.
    Now to most, that don't mean mu ch, but to me... well, it kinda looks like someo ne might have borrowed time they didn't have. Open Subtitles الأن بالنسبة للكثير هذا لا يعنى الكثير , لكن بالنسبة لى .. يبدوا أن شخصا ما ربما استعار بعض الوقت الذى لم يكن يملكه
    Maybe he borrowed somebody's bike. What about that? Open Subtitles ربما يكون قد استعار دراجة أحد ما, ماذا عن هذا؟
    And It's Fine If Someone borrowed My Umbrella, Open Subtitles وليس هناك مشكلة اذا كان هناك شخص ما قد استعار مظلتي
    Is there anyone here who have borrowed some money from me? Open Subtitles أهناك أحدكم هنا قد استعار بعض المال مني؟
    My friend borrowed a truck to help me move, so I'll be outta here by 6:00. Open Subtitles اكاد انتهي، استعار صديقي شاحنة لنقلي سأرحل الساعة السادسة
    another butcher borrowed money from us but never paid us back Open Subtitles و ثمّة جزارٌ آخر استعار منه المال لكنهلميُعده،قال والدي..
    He even borrowed a tour bus, and took it across the country so that your brother could see you at Nationals, and what is it exactly that you do for him? Open Subtitles حتى أنه استعار حافلة سياحية، وعبر بها الدوله لكي يمكن لأخيك أن يراك ي النهائيات
    He borrowed Kylie's car, he went out, shot a guy, came back to your place, dropped off the car, hid the gun. Open Subtitles لقد استعار سيارة كايلي خرج, قتل رجل عاد إلى منزلكم, أعاد سيارة خبئ المسدس
    No? Did he borrow one or rent one? Open Subtitles هل استعار أو استأجر قارباً؟
    He borrows my unmarked, and he brings it back empty! Open Subtitles استعار سيارتي اللامعة وأعادها خالية من الوقود
    McCall was always borrowing this motorcycle and Chuckie was mad at him'cause he returned it wrecked again. Open Subtitles ماكول دائما ما استعار هذه الدراجة النارية وتشاكي كان غاضبا منه لأنه أعادها محطمة ثانية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more