"اسمحي لي" - Translation from Arabic to English

    • Let me
        
    • Allow me
        
    • Excuse me
        
    • Permit me
        
    • may I
        
    • Pardon me
        
    Let me buy you a slice of apple pie. Open Subtitles ‫اسمحي لي أشتري لكِ ‫شريحة من فطيرة التفاح
    Mellie, I know this is your first day, so Let me tell you how the senate really works. Open Subtitles ميلي أنا أعلم أنه يومك الأول لذلك اسمحي لي أن أخبرك كيف يعمل مجلس الشيوخ حقا
    Please, Let me just at least talk to her, okay? Open Subtitles من فضلك، اسمحي لي على الاقل بالحديث معها، حسناً؟
    I know I act as if I know everything, but Allow me to ask about your daughter again. Open Subtitles أعرف أنني أتصرف كأني أعرف كل شيء ولكن اسمحي لي أن أسأل عن ابنتك مرة أخرى
    Hey, Amy, Allow me to introduce you to Big Bertha. Open Subtitles مرحبا ايمي اسمحي لي انا اقدمك ل بيرثا العملاقه.
    Ashley, Excuse me. Jen just took this message for you. Open Subtitles آشلي اسمحي لي جين اخذت للتو هذه الرسالة منك
    - Uh, it's not working. Okay. - Here, Let me. Open Subtitles اوه، انها لا تعمل حسنا اليك هذا اسمحي لي
    At least Let me buy your new friend a drink. Open Subtitles على الاقل اسمحي لي ان اشتري لصديقك الجديد شراب.
    But Let me ask you if this is the subject. Open Subtitles ولكن، اسمحي لي أن أسألك إذا كان الموضوع الحقيقي
    If something sounds strange, inconsistent, you Let me know. Open Subtitles إذا بدا شيء غريب,متناقض, اسمحي لي أن أعرفه.
    Where are you going... Let me at least come in! Open Subtitles الى اين انت ذاهبة اسمحي لي على الاقل بالدخول
    Let me get you a piece of cake to calm your nerves. Open Subtitles اسمحي لي أن احضر لك قطعة من الحلوى لأهدئ من روعك
    Okay, well, at least Let me walk you to the car. Open Subtitles أوكي, حسنا, ولكن على لأقل اسمحي لي أن أوصلك للسياره
    You can't lift that jug, Let me help you with it. Open Subtitles لا يمكنك رفع هذا الإبريق اسمحي لي بمساعدتك في ذلك
    Let me take a picture of you being wrong. Open Subtitles اسمحي لي أن ألتقطت صورة لكما وأنتما مخطئتان
    - I think we should go. - Gabi, please, just Let me... Open Subtitles أعتقد أننا يجب أن نذهب غابي، من فضلك، فقط اسمحي لي
    Then Allow me to spend eternity trying to devour you. Open Subtitles إذَن اسمحي لي أن أقضي خلودي في محاولة التهامكِ
    Well, Allow me to escort you, mademoiselle, you know, as a precaution. Open Subtitles حسناً اسمحي لي بأن أرافقك يا آنسة تعرفين , كتدبير وقائي
    Allow me to say how happy I am to see you presiding over the first Conference on Disarmament session in which I participate. UN اسمحي لي أن أعرب عن مدى سعادتي برئاستك لأول جلسة أشارك فيها من جلسات مؤتمر نزع السلاح.
    Excuse me, but don't force him to go in the temple. Open Subtitles اسمحي لي , لكن رجاء لا تجبريه. على الدخول للمعبد
    Then Permit me to bid you good day, ma'am, and forgive me if my visit was ill-timed. Open Subtitles إذاً اسمحي لي بأن أتمنى لكِ يوم جيد , سيدتي و اغفري لي لو كانت زيارتي لكِ في وقت غير مناسب
    may I ask which beauty magazine you represent? Open Subtitles اسمحي لي أن اسأل، ما مجلة الجمال التي تمثلينها؟
    Pardon me, Princess, but if you do not return some misfortune may happen. Open Subtitles اسمحي لي أميرتي, إن لم تعودي فقد يحدث شئ مريع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more