You'll never guess what we've got lined up for you. | Open Subtitles | سوف تخمين أبدا ما لدينا قد اصطف بالنسبة لك. |
We've got the eyewitnesses lined up, ready to go. | Open Subtitles | لدينا اصطف شهود عيان يصل، وعلى استعداد للذهاب. |
There's just giant, oceanic mantas all lined up in a row. | Open Subtitles | هناك فقط العملاقة، مانتاس المحيطية جميع اصطف في صف واحد. |
People lined up at the orphanages to adopt the suffering children. | UN | فقد اصطف الناس في طوابير أمام دور الأيتام لتبني الأطفال الذين يعانون. |
If you have any luggage, please Line up on the right side of the bus. | Open Subtitles | ان كنت تمتلك أي أمتعه، فرجاء اصطف بجوار الحافلة |
Each candidate had two to three minutes to speak, and voters lined up behind the candidate of their choice. | UN | وأُتيح لكل مرشح فرصة التحدث لفترة دقيقتين إلى ثلاث دقائق، اصطف بعدها الناخبون وراء المرشح الذي وقع عليه اختيارهم. |
I've got some very interesting prospects lined up. | Open Subtitles | لقد حصلت على بعض آفاق مثيرة جدا للاهتمام اصطف. |
Walter, it's great that you lined up another gig, but you have to run these things by me. | Open Subtitles | والتر، انه امر رائع أنك اصطف أزعج آخر، ولكن لديك لتشغيل هذه الأشياء لي. |
We've already got interviews lined up for today. | Open Subtitles | لقد حصلت بالفعل مقابلات اصطف لهذا اليوم. |
Every viable vantage point of the Flatiron, from the one angle it could have been seen from, but nothing lined up with the Mary Portico crime scene photos. | Open Subtitles | من زاوية واحدة كان من الممكن أن ينظر من، ولكن لا شيء اصطف مع ماري الرواق صور مسرح الجريمة. فإنه لا معنى له. |
swept through congress today as legislators lined up in support of the President, even as international condemnation mounts for the attack the White House has called "necessary and unavoidable." | Open Subtitles | اُجتتح كونغرس اليوم كما اصطف المشرعون لدعم الرئيس حتى دوليا بدا الامر بالتصاعد إدانة |
And cancel everything I had lined up this morning. | Open Subtitles | وإلغاء كل شيء كنت قد اصطف هذا الصباح. |
I just found out that the bone marrow donor I had lined up is probably gonna bail on me. | Open Subtitles | أنا فقط تبين أن العظام نخاع المانحة كنت قد اصطف وربما ستعمل بكفالة لي. |
You would have subs lined up around the block. Would you like to try it on? | Open Subtitles | عملتم الغواصات اصطف حول الكتلة . هل تريد أن تجربها؟ |
Anxious residents lined up to get their allotment. | Open Subtitles | اصطف الأهالي المتلهفون في طابور للحصول على حصصهم |
Sweetheart, you should see the talent I got lined up out there. | Open Subtitles | الحبيب، يجب أن تشاهد المواهب حصلت اصطف هناك. |
West Germans lined up for their new money -- the Deutsch Mark. | Open Subtitles | العشرونمنيونيو1948 اصطف أهل ألمانية الغربية لأجل العملة الجديدة؛ المارك الألماني |
Your church has some neat activities lined up. | Open Subtitles | كنيستك لديه بعض الأنشطة أنيق اصطف. |
Stepping out of the carriage, everyone lined up to welcome me. | Open Subtitles | الخروج من العربه الكل اصطف ليستقبلني |
Line up over there, keep out of the way. | Open Subtitles | اصطف هناك، ابق بعيداً عن الطريق |
"When suddenly an array of..." | Open Subtitles | عندما فجأة اصطف |