"اعتقد انه" - Translation from Arabic to English

    • I think he
        
    • I think it's
        
    • think he's
        
    • I guess he
        
    • I think I
        
    • I think we
        
    • I guess it
        
    • I thought it
        
    • I guess I
        
    • I believe he
        
    • I thought he
        
    • I think that
        
    He's been single so long I think he's forgotten how. Open Subtitles هو الان اعزب لفترة طويلة اعتقد انه نسي كيف
    I think he's ready, I do not know if she's ready. Open Subtitles اعتقد انه على استعداد لا اعلم اذا كانت على استعداد
    I think it's good just to get everything out in the open. Open Subtitles اعتقد انه شيء جيد ان تدع كل شيء يخرج في الفراغ
    I think it's a good time to finalize deal points. Open Subtitles اعتقد انه الوقت المناسب لوضع اللمسات الأخيرة نقاط الاتفاق.
    I guess he got too comfortable up there, wasn't paying attention. Open Subtitles اعتقد انه حصل مريحة جدا هناك، لم يكن الاهتمام.
    I think I should be the one to tell Amy. Open Subtitles اعتقد انه ينبغي ان يكون انا من يخبر ايمي
    I think he smoked three packs of cigarettes. Then he went. Open Subtitles اعتقد انه يدخن ثلاث علب من السجائر . ثم ذهب.
    I think he's probably going to die of a broken heart. Open Subtitles اعتقد انه على الارجح أن يموت من كسر في القلب.
    Except I think he's in custody for something else, now. Open Subtitles عدا انني اعتقد انه بالحبس لشيء اخر ، الآن
    No, I think he wants to find out if you're interested first. Open Subtitles كلا اعتقد انه يريد أن يكتشف لو انها ستثير اهتمامك اولا
    Well, yeah, I think he got into it pretty good tonight with Goyo, but, you know, nothing out of the ordinary. Open Subtitles حسنا , اجل , اعتقد انه حدث شئ ما الليله مع جويو ولكن كما تعلمو ليس شيئا غير معتاد
    Well..., I think it's time for tonight's first official victim! Open Subtitles اعتقد انه حان الوقت .. الليلهة لاول ضحية رسمي
    I think it's great you're taking charge of your health like this. Open Subtitles اعتقد انه امر رائع كنت تأخذ المسؤول عن صحتك مثل هذا.
    I think it's awful. You did the right thing. Open Subtitles اعتقد انه امر فظيع انت عملت الشيء الصواب
    I think it's best that you ask Mr. Boseman. Open Subtitles اعتقد انه من الافضل ان تسأل السيد بوسمان
    I guess he really would do anything to be with you. Open Subtitles بالجانب المشرق اعتقد انه سيفعل اي شيء من اجل ان يكون معك
    Yeah,I think I got a pretty good idea where to start. Open Subtitles نعم ، اعتقد انه جاءتني فكرة ممتازة من أين أبدأ
    I think we should probably get out of here before someone tries to like paint over us. Open Subtitles اعتقد انه يجب علينا ان نخرج من هنا قبل ان يحاول شخص ما بالطلاء علينا.
    I saw it running down the subway stairs, so I guess it lives in the subway now. Open Subtitles لا أعرف رأيته يركض نحو درج المترو لذا اعتقد انه يعيش في أحد الانفاق الآن
    I thought it would be funny, the first time that I drive. Open Subtitles اعتقد انه سيكون أمراً ممتعاً ان أجرب القيادة لإول مره معكم
    Okay, I guess I better go see her next. Open Subtitles حسناً,اعتقد انه من الافضل ان اذهب لأراها تالياً
    I believe he's ill though he'd never admit to it. Open Subtitles اعتقد انه مريض بالرغم من انه لن يتعرّف به
    Throwing money on troche and moche. I thought he was Colombian. Open Subtitles كان يرمي الأموال في جميع الأنحاء اعتقد انه كان كولومبي
    No matter what, I think that I can't fall asleep because I'm sleeping in a different place. Well then... Open Subtitles على اي حال ، اعتقد انه لايمكننى النوم ، لاننى انام فى مكان مختلف ، حسناً إذن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more