"اعول" - Arabic English dictionary

    "اعول" - Translation from Arabic to English

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    Look, I'm out of here tonight, so I'm gonna have to dump this one on you guys.Open Subtitles انظر , ساخرج من هنا الليله لذا ساضطر ان اعول عليكم في هذه يا رفاق
    I figure I can count on mine in the back.Open Subtitles اعتقد انه بامكاني ان اعول على ان اصابتي بالظهر.
    Everything I thought I knew, everything I could count on, is going away.Open Subtitles كل ما ظننت انني اعرفه كل ما كنت اعول عليه يختفي
    I never was no account at it. I never did get picked out for it.Open Subtitles لم اكن اعول على ذلك لم اعرف انني سيطلق سراحي من اجلها
    I should know to expect nothing from them.Open Subtitles يجب ان اعرف ان لا اعول عليهم في شئ
    Look, I'm counting on all three of you.Open Subtitles انظروا ، اننى اعول كل واحد منكم
    I had a lot invested in it.Open Subtitles لانني كنت اعول على هذه العلاقة كثيرا
    I had hoped to count on your support.Open Subtitles انا اتمنى ان اعول على دعمكم
    How will I provide for my family?Open Subtitles كيف اعول عائلتى؟
    That's what I was counting on.Open Subtitles هذا ما كنتُ اعول عليه.
    I wouldn't count on it, Lois.Open Subtitles لن اعول على هذا يا لويس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more