"اغمي" - Translation from Arabic to English

    • passed out
        
    • fainted
        
    • blacked out
        
    • pass out
        
    • knocked out
        
    Robin, you passed out. It was my obligation to look after you. Open Subtitles روبن لقد اغمي عليكي لقد كان من واجبي انا اعتني بك
    She wasn't feeling well, and then she started throwing up, and then she passed out. Open Subtitles لم تشعر بخير وبعدها بدأت بالتقيؤ وبعدها اغمي عليها
    She just, you know, started sweating and then convulsing and then vomiting and passed out. Open Subtitles بدأت بالتعرّق ثم تشنّجت وتقيّأت وبعدها اغمي عليها
    Just be glad you fainted, before I started the burning. Open Subtitles انا سعيدة انه اغمي عليك قبل ان ابدأ الحرق
    Um, my stitches were itching, and I just wanted to know if that was normal, and I must have fainted or something. Open Subtitles امم الغرز بدأت تحكني واردت ان اعرف ان كان هذا عاديا ؟ ولقد اغمي علي او شيئ من هذا القبيل
    Well, you had blacked out, you threw up on your clothes, so I washed them. Open Subtitles لقد اغمي عليكي وتقيأتي على ملابسك لذا قمت بغسلهم
    He was telling us a story about partying in the rainforest, and he just passed out. Open Subtitles كان يخبرنا قصة حول حول الاحتفال بالغابة . ثم اغمي عليه
    After you passed out, I tipped some of the staff to help me bring you. Open Subtitles عندما اغمي عليك اخذت بعض الاغراض كي اساعد في احضارك
    The minute he said "fireman's ball," I choked, and then I choked him, and then he passed out, and then I walked out... Open Subtitles الدقيقة التي قال بها حفلة رجال الاطفاء ، انا اختنقت وبعد ذلك خنقته ومن ثم اغمي عليه وبعد ذلك خرجت هناك حيث تركته
    He said that therewas a scrambler or something and then he just passed out. Open Subtitles لقد قال أنه يوجد جهاز تشويش أو شيء من هذا القبيل ثم اغمي عليه
    You know, I hate to even suggest the possibility, But, um, if the guy had a concussion, He could have passed out or something? Open Subtitles أكره طرح هذا الإحتمال لكن إذا كان الرجل قد تعرض للإرتجاج، ربما يكون قد اغمي عليه؟
    He passed out, and then we called an ambulance, and... it's all a blur after that. Open Subtitles اغمي عليه ، واتصلنا بالاسعاف لا اذكر ما حدث بعد ذلك بوضوح
    She said to me, "You mean he actually fainted?" Open Subtitles لقد قالت لي هل تقصد اغمي عليه بشكل حقيقي؟
    Then she fainted. Faceplants on the radiator. There's blood and teeth everywhere. Open Subtitles ثم اغمي عليها، اصطدم وجهها دماء واسنان بكل مكان
    While this friend of yours was being escorted out of my hotel he fainted or something. Open Subtitles عندما كانوا يخرجون صديقك من الفندق اغمي عليه او شي ما،اصابته نوبة مرضية
    When Nihal's father came back from the dead again, I fainted from fright! Open Subtitles عندما عاد والدها من الموت اغمي علي من الخوف!
    Hear it all and Pete fainted... had him leave the bench. Open Subtitles سمعناه جميعاً بيت" اغمي عليه" جلعناه يترك مقاعد البدلاء
    I, uh, I blacked out like everybody else and woke up on the road. Open Subtitles لا شيء , لقد اغمي عليّ كالجميع واستيقظت على الطريق
    It was so traumatic I must have blacked out, but I'm thinking a gator must have bit it off while I was down at the lake. Open Subtitles لقد كنت مصدومه لابد انه اغمي علي لكن انا اعتقد لابد ان التمساح اخذ جزءا مني حين كنت بالاسفل في البحيره
    Hit the dealer so hard she blacked out. Open Subtitles ضرب موزعة الورق بشدة حتى اغمي عليها
    -I never pass out. -Oh, this is masterful. Stop drinking, it works. Open Subtitles لم يسبق وان اغمي علي - اذا توقفي عن اشرب -
    He was knocked out by the clinch before the punch. Open Subtitles بل اغمي عليه من الاحتضان قبل الملاكمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more