"افتتاح الدورة" - Translation from Arabic to English

    • opening of the session
        
    • opening of the meeting
        
    • the opening of
        
    • the opening session
        
    • its opening
        
    opening of the session by the Chair of the CRIC UN افتتاح الدورة من قبل رئيس لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية
    opening of the session by the Chair of the CRIC UN افتتاح الدورة من قبل رئيس لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية
    opening of the session by the Chairperson of the CRIC UN افتتاح الدورة من قبل رئيس لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية
    opening of the session by the Chairperson of the CRIC UN افتتاح الدورة من قبل رئيس لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية
    opening of the session by the Chairperson of the CRIC UN افتتاح الدورة من قبل رئيس لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية
    opening of the session by the Chairperson of the CRIC UN افتتاح الدورة من قبل رئيس لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية
    Such items shall be placed on a supplementary list, which shall be communicated to the Members of the United Nations at least 20 days before the opening of the session. UN وتوضع هذه البنود في قائمة تكميلية يبلّغ بها أعضاء الأمم المتحدة قبل افتتاح الدورة بما لا يقل عن 20 يوما.
    Such items shall be placed on a supplementary list, which shall be communicated to the Members of the United Nations at least 20 days before the opening of the session. UN وتوضع هذه البنود في قائمة تكميلية يبلّغ بها أعضاء الأمم المتحدة قبل افتتاح الدورة بما لا يقل عن 20 يوما.
    Given the large number of participants expected, delegates arriving before the opening of the session are encouraged to register as early as possible. UN ونظراً لضخامة عدد المشاركين المتوقع حضورهم، يُرجى من المندوبين الذين يصلون قبل افتتاح الدورة أن يسجلوا أنفسهم في أبكر وقت ممكن.
    However, it is strongly recommended delegations bring sufficient quantities of documents to the Conference Centre well before the opening of the session. UN ولكن تُوصى الوفود بشدة بأن تجلب كميات كافية من الوثائق إلى مركز المؤتمرات قبل افتتاح الدورة بوقت كاف.
    Opening of the session: Statements by the President of the Executive Board and the Executive Director UN افتتاح الدورة: بيانا رئيس المجلس التنفيذي والمديرة التنفيذية
    opening of the session AND STATEMENT BY THE ACTING HIGH COMMISSIONER FOR HUMAN RIGHTS UN افتتاح الدورة وبيان أدلى به مفوض حقوق الإنسان بالنيابة
    Opening of the session: statements by the President of the Executive Board and the Executive Director UN افتتاح الدورة: بيانا رئيس المجلس التنفيذي والمديرة التنفيذية
    Opening of the session: Statements by the President of the Executive Board and the Executive Director UN افتتاح الدورة: بيانا رئيس المجلس التنفيذي والمدير التنفيذي
    Opening of the session: Statements by the President of the Executive Board and the Executive Director UN افتتاح الدورة: بيانا رئيس المجلس التنفيذي والمدير التنفيذي
    opening of the session by the President of the Conference of the Parties at its eighth session UN افتتاح الدورة من قبل رئيس الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف
    opening of the session by the President of the Conference of the Parties at its eighth session UN افتتاح الدورة من قبل رئيس الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف
    Such items shall be placed on a supplementary list, which shall be communicated to the Members of the United Nations at least 20 days before the opening of the session. UN وتوضع هذه البنود في قائمة تكميلية يبلّغ بها أعضاء الأمم المتحدة قبل افتتاح الدورة بما لا يقل عن 20 يوما.
    The first action following the opening of the session will be the election of the President and four Vice-Presidents representing the regional groups of the United Nations. UN سيكون انتخاب الرئيس وأربعة نواب للرئيس يمثلون المجموعات الإقليمية في الأمم المتحدة أول إجراء يتخذ بعد افتتاح الدورة.
    Item 1: Opening of the session: statements by the President of the Executive Board and the Executive Director UN البند 1: افتتاح الدورة: بيان رئيس المجلس التنفيذي وبيان المديرة التنفيذية
    Item 1. opening of the meeting UN البند 1: افتتاح الدورة
    Mwalimu Julius Nyerere delivered the keynote address at the opening session which provided the framework for the Conference's deliberations; five plenary sessions were held on specific themes. UN وألقى المواليمو يولوس نيريري في افتتاح الدورة الخطاب الرئيسي الذي حدد إطار مداولات المؤتمر ؛ وعقدت خمس جلسات عامة بشأن موضوعات محددة.
    It is estimated that its opening ceremony alone will be watched by more than 4 billion people. UN ومن المقدر أن يشاهد احتفال افتتاح الدورة وحده أكثر من 4 بلايين إنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more