"اقتحام" - Translation from Arabic to English

    • break into
        
    • break-in
        
    • breaking into
        
    • invasion
        
    • entry
        
    • storm
        
    • broken into
        
    • storming
        
    • incursions into
        
    • enter
        
    • stormed
        
    • break-ins
        
    • raid
        
    • break in
        
    • intrusion into
        
    From there, we should be able to break into the cells. Open Subtitles من هناك، أننا يجب أن نكون قادرين على اقتحام الخلايا.
    I'd have to break into the command center, which is like Fort Knox in the middle of a military base. Open Subtitles سيجب علي إقتحام القاعدة ذلك سيكون مثل اقتحام فورت نوكس فورت نوكس: خزانة احتياطي الذهب الأمريكي، محصنة جداً
    There's no signs of a struggle or a break-in. Open Subtitles لا وجود لعلامات على وجود مقاومه او اقتحام
    Now, Melanie, you can't just go breaking into people's houses. Open Subtitles والأن ميلانى , لا يمكنم اقتحام بيوت الناس عنوه
    A home invasion, known felons, shot in the apartment. Open Subtitles اقتحام منزل مجرمين معروفين إطلاق نار في الشقة
    There were no signs of forced entry, she likely knew her killer. Open Subtitles لم نجد علامات عن اقتحام قسري كما لو أنها عرفت القاتل
    How the hell do you break into a zoo? Open Subtitles كيف بحق الجحيم هل اقتحام حديقة الحيوان ؟
    Are you sure you want to break into your dad's office? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك تريد اقتحام الدك وتضمينه في المكتب؟
    Tell security someone's trying to break into the engineering lab. Open Subtitles اخبر الامن ان احد ما يحاول اقتحام معمل الهندسه.
    Yeah, we had a break-in at the warehouse two weeks ago. Open Subtitles أجل ، لقد كان لدينا اقتحام فى المستودع قبل أسبوعين
    How does she always pick the wrong time to call? Hey, boo. He was involved in a break-in? Open Subtitles كيف بإمكانها أن تتصل في الوقت غير المناسب دائماً لقد كان مشتركاً في عملية اقتحام ؟
    Heard there was a break-in in the taxidermy shop last night. Open Subtitles سمعت انة كان هناك اقتحام فى متجر تاكسديمرى الليلة الماضية
    The practice of covertly breaking into a house during the night to make arrests increases the likelihood of incidents of excessive use of force. UN إذ إن الممارسة المتمثلة في اقتحام البيوت ليلاً للقيام باعتقالات تزيد من احتمال وقوع حوادث تُستخدَم فيها القوة بإفراط.
    It was alleged that breaking into human rights organizations had become a common practice in Belarus. UN وادُعي أن اقتحام منظمات حقوق الإنسان أصبح ممارسة شائعة في بيلاروس.
    Home invasion. A husband was shot. Wife was left alive. Open Subtitles اقتحام للمنزل، أطلق النار على الزوج وتركت الزوجة حية
    Police think it was a home invasion robbery gone bad. Open Subtitles تظن الشرطة أن عملية اقتحام المنزل باءت بأمـر سيء.
    We've had no alarms or signs of forced entry. Open Subtitles لم ينطلق الإنذار، ولا إشارة عن أي اقتحام.
    I'm not gonna be able to storm that airliner. Open Subtitles أنا لا ستعمل يكون قادرا اقتحام أن طائرة.
    Over time, each of the Valley tombs was found, broken into and completely plundered except for one. Open Subtitles لقد استطاعوا بمرور الوقت اقتحام كل القبور الموجودة بالوادي ونهبها بالكامل ماعدا مقبرة واحدة فقط
    Those persons are charged with having been directly involved in the storming of the Israeli Consulate General. UN ووجهت إلى هؤلاء الأشخاص تهمة المشاركة المباشرة في اقتحام القنصلية العامة لإسرائيل.
    There were no incursions into UNRWA premises in Jordan or Lebanon. UN ولم تحدث أي عملية اقتحام لمباني الأونروا في الأردن أو في لبنان.
    Two masked man enter near closing time when there were no customers, grabbing the cash and the marijuana on display. Open Subtitles اقتحام مقنعان في وقت قريب من موعد الإغلاق عندما لم يتواجد أي زبون، جمع المال و الحشيش المعروض
    Menouar Madoui was at the market that day and, when the combined forces stormed the market, he took refuge in a friend's shop. UN وكان منوّر ماضوي موجوداً في السوق خلال هذا اليوم. والتجأ إلى محل صديق له لدى اقتحام القوات المختلطة للسوق.
    Um, there have been a couple of break-ins in the neighborhood recently, and I figured you can't be too careful. Open Subtitles أم، كان هناك زوجين من اقتحام في حي مؤخرا، وأنا أحسب أنك لا يمكن أن يكون دقيقا جدا.
    A late night raid was carried out on the premises, at which time the American men were arrested and several firearms were found. UN وقد تم اقتحام المكان في وقت متأخر من الليل وهو الوقت الذي ألقي فيه القبض على الرجال الأمريكيين ووجدت عدة أسلحة نارية.
    It's what you do when you see someone trying to break in. Open Subtitles هذا ما تفعله عندما يحاول أحد اقتحام المكان.
    The check-point shall have entry and exit doors provided with safe locks and alarm system to prevent any attempt of intrusion into the checking point. UN ويكون لنقطة التفتيش بابان للدخول والخروج مجهزان بأقفال ونظام للإنذار لمنع أي محاولة اقتحام نقطة التفتيش.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more