"اقرب" - Translation from Arabic to English

    • closer
        
    • closest
        
    • nearest
        
    • close
        
    • more like
        
    • sooner
        
    • soon as
        
    • next
        
    • the earliest
        
    • near
        
    • my own
        
    • as soon
        
    Sounds like you might be closer to walkers than you think. Open Subtitles يبدو الامر وكانكِ سوف تمشين على العكاز اقرب مما تظنين
    They're closer than anybody else here to being one of those refugees. Open Subtitles انهم اقرب من اي احد هنا لان يكونوا من هؤلاء اللاجئون
    This was a historic guy trip with my closest friend. Open Subtitles لقد كانت رحلة شباب تاريخية مع اقرب صديق لي
    60 kilometers to the nearest village. They are fine. Open Subtitles اقرب قرية على بعُد 60 كيلومتر، سيكونان بخير
    - That's as close to a perfect case as I've ever seen. Open Subtitles ماذا تعتقد؟ هذه هي اقرب قضية للكمال قد شاهدتها من قبل
    Let's take a closer look at the opening lines. Open Subtitles دعينا نلقي نظره اقرب من خلال الخطوط المفتوحه
    We wanted you closer to where Mark Gregory lives. Open Subtitles اردناك ان تكون اقرب لحيث يعيش مارك غريغوري
    In that case, let me take a closer look at your face. Open Subtitles في هذه الحالة , سأقترب لـ ألقي نظره اقرب الى وجهك
    All right,listen, we're closer to 117, so we're on our way now. Open Subtitles حسنا اسمع نحن اقرب الى شارع 117 نحن في طريقنا الآن
    She's my sister. Nobody was closer to her than me. Open Subtitles انها اختى ولم يكن هناك احد اقرب اليها منى
    The bar's closer to Moose Lake, so I made that assumption. Open Subtitles الحانة كانت اقرب الى بحيرة الايل .. فقمت بهذا الافتراض
    When I needed a place to hide it, your chambers were the closest I could visit without arousing suspicion. Open Subtitles حينها احتجت مكانا اخفيه فيه وغرفتكِ كانت اقرب مكان استطيع زيارته من دون ان اثير اي شك
    You were the closest thing to a best friend I ever had. Open Subtitles لقد كنت اقرب شئ لتكون صديقى المفضل الوحيد الذي حصلت عليه.
    It's the closest non-populated habitable planet with a large ocean. Open Subtitles هو اقرب كوكب غير مسكون مع وجود محيط كبير.
    Could you please direct us to the nearest bus stop? Open Subtitles هل يمكنك ان تخبرنا عن اقرب محطة وقوف باصات؟
    The best I can do is get you the nearest cell site. Open Subtitles افضل ما يمكنني ان اجلبه لك هو اقرب مكان اتصل منه.
    I need the address of the nearest criminal defense firm. Open Subtitles أحتاج عنوان اقرب شركة محاماة للدفاع في القضايا الجنائية
    And this is as close as you'll ever get to one. Open Subtitles وهذا اقرب شيئ يمكن لك ان تحصل على واحدة مثلها
    He's not really my boyfriend. He's more like a friend. Open Subtitles انه ليس بصديقي الحميم انه اقرب الى صديق عادي
    Us now. You next. And maybe sooner than you think. Open Subtitles نحن الآن , وانتم التالين ولربما اقرب مما تظن
    We won't have to wait long to find out. As soon as the sun sets, he'll be on the move. Open Subtitles نحن لن نضطر الى الانتظار طويلا لمعرفة قي اقرب وقت غروب الشمس , انه سوف يكون على الخطوة
    Ministers urged the few States that have not yet done so to accede to the Treaty at the earliest possible date. UN وقد حث الوزراء الدول القليلة التي لم تنضم بعد الى المعاهدة على أن تفعل ذلك في اقرب موعد ممكن.
    near as you can remember, when did you start using? Uh... I'd say high school. Open Subtitles اقرب شيء ممكن ان تتذكره متى بدأت بالتعاطي في مرحلة الثانوية
    betrayed by my own people, robbed of my face, my memories, my history. Open Subtitles تمت خيانتي من اقرب الناس لي سرقوا وجهي ، ذكرياتي تاريخي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more