"اقناعه" - Translation from Arabic to English

    • convince him
        
    • persuaded
        
    • to convince
        
    • him to
        
    • coax him
        
    • talk him
        
    • persuade
        
    I might convince him that you really didn't mean it. Open Subtitles استطيع اقناعه انكم فعلا لم تكونوا تعنون ذلك حقا
    Tried to convince him to take the one he was issued. It's like talking to a wall. Open Subtitles لقد حاولت اقناعه أن يأخذ واحدة لكنه كان منغلقا, كما لو أنني أتحدث إلى حائط
    I might convince him that you really didn't mean it. Open Subtitles استطيع اقناعه انكم فعلا لم تكونوا تعنون ذلك حقا
    Oh, yes, even Father has been persuaded. Open Subtitles اوه , نعم , حتى والدي قد تم اقناعه
    I managed to coax him to our fair city, at great expense. Open Subtitles تمكنت من اقناعه بالقدوم لمدينتا الطيبة، بثمن كبير
    There'll be no time to intercept or talk him down. Open Subtitles ,لن يكون هنالك وقت .لأعتراضه أو اقناعه بالعدول
    Yes, yes, yes, so we must convince him not to. Open Subtitles نعم, نعم, نعم, نعم. لذلك يجب اقناعه بألا يفعل.
    So all we have to do is convince him he really wants to betray his own country. Open Subtitles إذا كلّ ما علينا القيام به هو اقناعه أنه عليه خيانة بلده
    How do I convince him he's making a mistake benching me? Open Subtitles كيف يمكننى اقناعه بأنه يرتكب خطأ بابعادى؟
    You're the only one that can convince him what he's doing is wrong. Open Subtitles انت الوحيدة القادرة على اقناعه بأن ما يفعله خاطئ
    I take it you weren't able to convince him to go gracefully? Open Subtitles أفهم أنكِ لم تتمكني من اقناعه على الخروج باحترام؟
    If we can convince him the British can't protect him, our plan will be his only option. Open Subtitles اذا استطعنا اقناعه أن البريطانيين لا يستطيعون حمايته خطتنا ستكون خياره الوحيد
    Not an ally, but if we can convince him, we're home free. Open Subtitles ليس حليفا و لكن إذا تمكنا من اقناعه سنكون وصلنا
    Now, we have to cut her loose unless we can convince him to ID her. Open Subtitles الان علينا تعزيزه بالثقه قبل اقناعه ليتعرف عليها
    Now I have to convince him you're not with the CIA. How do I do this? Open Subtitles الان علي اقناعه انك لست كذلك كيف افعلها ؟
    I can't convince him to destroy them, so I was hoping maybe you could. Open Subtitles لم استطع اقناعه بتخريبها لذلك كنت امل ان يمكنكِ انتِ
    Well, he could be persuaded. Open Subtitles حسنا, يمكن اقناعه
    Could we persuade him to grant sex workers rights? Open Subtitles هل بالامكان اقناعه منح موظفات الجنس بعض الحقوق؟
    And, Doctor, see if you can't coax him to eat something. Open Subtitles فلترى اذا كنت تستطيع اقناعه بأن يأكل شيئا
    And he'll do the same for you if I can talk him into ever coming back here. Open Subtitles وسيفعل الشيء ذاته لأجلك، لو استطعت اقناعه بالعودة إلى هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more