MINUSTAH would carry out an analysis to establish the aviation fleet required in order to meet existing demands. | UN | وستجري بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي تحليلا لإنشاء الأسطول الجوي اللازم لتلبية الطلبات القائمة. |
Increased requirements resulting from higher guaranteed fleet costs of MINURSO aircraft fleet | UN | تعزى زيادة الاحتياجات إلى ارتفاع التكاليف المضمونة لتشغيل الأسطول الجوي للبعثة |
:: Operation, testing, inspection, maintenance and repair of 137 vehicles in the UNLB operational vehicle fleet and 9 generators | UN | :: تشغيل واختبار وفحص وصيانة وإصلاح 137 مركبة في الأسطول التشغيلي لقاعدة اللوجستيات، و 9 مولدات كهربائية |
The fleet had now been reduced to 237 aircraft. | UN | والآن، جرى تخفيض حجم الأسطول إلى 237 طائرة. |
He had recently received the following information from the Navy. | UN | وقال إنه حصل مؤخرا على المعلومات التالية من الأسطول. |
Reconfiguration of the aviation fleet to optimize aircraft utilization | UN | إعادة تشكيل الأسطول الجوي لتحقيق أمثل استخدام للطائرات |
The overall reduction will primarily affect fleet maintenance and management, workshop and stores operations and dispatch services. | UN | وسيمس الانخفاض العام، في المقام الأول، خدمات صيانة الأسطول وإدارته وتشغيل الورشة والمخازن وخدمات التوزيع. |
:: Development of air fleet regionalization and global concept of fleet utilization | UN | :: تطوير الهيكلة الإقليمية للأسطول الجوي وإيجاد مفهوم شامل لاستخدام الأسطول |
The Japanese fleet of pole-and-line vessels increased and expanded their area of operation in the west and central Pacific. | UN | كذلك ازداد عدد سفن الأسطول الياباني للصيد بالعصا والخيط، ووسعت نطاق عملها ليشمل غرب ووسط المحيط الهادئ. |
That has resulted in a large stock of obsolete spare parts for vehicles eliminated from the fleet composition. | UN | وأدى ذلك إلى مخزون كبير من قطع الغيار العتيقة الخاصة بالمركبات التي أزيلت من تركيبة الأسطول. |
Subsequent to the analysis, the aircraft fleet was reconfigured to ensure maximum utilization of the Mission's budgeted hours. | UN | وعلى إثر التحليل، أعيد تشكيل الأسطول الجوي لكفالة الانتفاع إلى أقصى حد بعدد ساعات الطيران المدرجة في الميزانية. |
The entire fleet needs a month in dry dock. | Open Subtitles | الأسطول بأكمله يحتاج إلى شهر في الحوض الجاف |
If you don't already know, the fleet has been divided. | Open Subtitles | إذا لم تكونوا تعلموا بعد فإن الأسطول قد أنقسم |
Somehow, President Roslin considers it a threat to the fleet. | Open Subtitles | بطريقة ما أعتقت الرئيسة أن ذلك خطر على الأسطول |
You know that there are Cylons within this fleet. | Open Subtitles | تعلمين أنه يوجد العديد من السيلونز ضمن الأسطول |
There's proof in every engine in every truck in the fleet. | Open Subtitles | هناك دليل في كل المحرك في كل شاحنة في الأسطول. |
There's enough algae on this planet to feed the entire fleet, but the star in the system is highly unstable. | Open Subtitles | توجد كمية كبيرة من الطحالب على هذا الكوكب لتغذية كافة الأسطول ولكن النجم بهذا النظام غير مُستقر كًُلية |
It's just temporary. Got my eye set on fleet Command. | Open Subtitles | , إنها مجرد فترة مؤقتة حتى أتعود على الأسطول |
Sierra Mike Uniform to fleet Rescue. Come in, fleet. | Open Subtitles | أسطول فرقة سيرا مايك للإنقاذ أجب، أيها الأسطول |
Neither the Navy nor the Government provided treatment for the sick, specialized medical equipment, or education and community health programmes. | UN | ولا يوفر الأسطول ولا الحكومة علاجا للمرضى، ولا معدات طبية متخصصة ولا برامج تثقيفية أو برامج للصحة المجتمعية. |
According to the referral, three of the vessels comprising the flotilla were registered within the Comoros, Greece and Cambodia, respectively. | UN | ووفق هذه الإحالة، كانت السفن الثلاث التي يتكون منها الأسطول مسجلة في جزر القمر واليونان وكمبوديا على التوالي. |
(narrator) At 5:30 the armada was oft the French coast. | Open Subtitles | فى تمام الخامسة والنصف رسى الأسطول أمام الساحل الفرنسى |
We're using iron beams to join the fleet our men are Northerners and new to naval battle | Open Subtitles | نحن نستخدم حزم من الحديد لتجميع الأسطول رجالنا من الشمال ولم يعتادوا على القتال بالبحر |
34. The fleet composition in field missions is often varied and each category of vehicles requires separate levels of spare parts requirements and inventory holdings. | UN | 34 - وكثيرا ما تكون تشكيلة الأسطول في البعثات الميدانية متنوعة وتتطلب كل فئة من المركبات مستويات مستقلة من الاحتياجات من قطع الغيار ومن حيازات الموجودات. |
Age of world and open-registry fleets by type of vessel | UN | عمر الأسطول العالمي وأسطول السجل المفتوح حسب نوع السفينة |
An armed of German invasion it was congregated in the ports to the North. | Open Subtitles | تم تجميع قطع الأسطول المخصصه لـلـغـزو فـى الـمـوانـىء الـشـمـالـيـه |
River Assault Squadron 9 at Vung Tau in'67. | Open Subtitles | ريفر أسولت الأسطول 9 في فونغ تاو عام '67. |
The fleet that arrives at Earth will not represent colonial society at all. | Open Subtitles | لأننا سنفعل ذلك بأنفسنا الأسطول الذى سيصل إلى الأرض لن يمثل المستعمرات كلها |
Emphasis is given to the development of the merchant marines in developing countries as compared with other groups of countries. | UN | ويركز على تطور اﻷسطول التجاري في البلدان النامية مقارنة بمجموعات البلدان اﻷخرى. |