"الأمير" - Translation from Arabic to English

    • prince
        
    • Amir
        
    • Emir
        
    • Lord
        
    • princess
        
    • Samdech
        
    • al-Amir
        
    • he
        
    Address by His Serene Highness prince Albert II of Monaco UN خطاب صاحب السمو الأمير ألبيرت الثاني أمير لإمارة موناكو
    His Serene Highness prince Albert II of Monaco addressed the General Assembly. UN ألقى سمو الأمير ألبير الثاني، أمير موناكو، كلمة أمام الجمعية العامة.
    His Serene Highness prince Albert II of Monaco addressed the General Assembly. UN وألقى سمو الأمير ألبير الثاني، أمير موناكو، كلمة أمام الجمعية العامة.
    His Royal Highness prince Haji Al-Muhtadee Billah, Crown prince of Brunei Darussalam, was escorted to the rostrum. UN اصطُحب صاحب السمو الملكي الأمير الحاج المهتدي بالله، ولي عهد بروني دار السلام إلى المنصة
    His Royal Highness prince Haji Al-Muhtadee Billah, Crown prince of Brunei Darussalam, was escorted from the rostrum. UN اصطحب صاحب السمو الملكي الأمير الحاج المهتدي بالله، ولي عهد بروني دار السلام، من المنصة
    We also reaffirm the significance of the initiative of Crown prince Abdullah. UN ونؤكد أيضا من جديد أهمية مبادرة ولي العهد الأمير عبد الله.
    For 56 years it has been marked with the imprint of prince Rainier, who up until today had been Europe's longest-serving monarch. UN وطيلة 56 عاما انعكست فيها في كل مكان بصمات الأمير رينييه، الذي كان حتى اليوم العاهل الذي خدم أطول فترة في أوروبا.
    Designated Prime Minister in 1965 and Crown prince in 1966, the late Amir became the ruler of Kuwait in December 1977. UN بعد أن عُيِّن الأمير الراحل رئيسا للوزراء في عام 1965 ووليا للعهد في 1966، أصبح حاكم الكويت في 1977.
    Kingdom of Saudi Arabia Foreign Minister H.E. prince Saud Al-Faisal UN المملكة العربية السعودية سمو الأمير سعود الفيصل، وزير الخارجية
    prince Albert II wanted to ensure that this event was ecologically effective. UN وأراد الأمير ألبرت الثاني ضمان أن تكون هذه المناسبة فعالة إيكولوجياً.
    Address by His Serene Highness prince Albert II of Monaco UN خطاب صاحب السمو الأمير ألبير الثاني، أمير إمارة موناكو
    Address by His Serene Highness prince Albert II of Monaco UN كلمة صاحب السمو الأمير ألبير الثاني، أمير إمارة موناكو
    His Royal Highness prince Haji Al-Muhtadee Billah, Crown prince of Brunei Darussalam, was escorted to the rostrum. UN اصطحب صاحب السمو الملكي الأمير حجي المهتدي بالله، ولي عهد بروني دار السلام، إلى المنصة.
    His Royal Highness prince Haji Al-Muhtadee Billah, Crown prince of Brunei Darussalam, was escorted from the rostrum. UN اصطحب صاحب السمو الملكي الأمير حجي المهتدي بالله، ولي عهد بروني دار السلام، من المنصة.
    "Only the prince who bears the key shall pass." Open Subtitles فقط الأمير الذي يحمل المفتاح هو من سيعبر
    The prince's distant relative and the estate's CEO, the cunning Chirag Singh. Open Subtitles قريب الأمير من بعيد و المدير التنفيذي للممتلكات، الداهية شيراغ سينغ
    The prince studied in this school till 8th grade. Open Subtitles الأمير درس في هذه المدرسة حتى المرحلة الثامنة
    Only the prince has the right to ask this question, not you! Open Subtitles فقط الأمير له الحق في إلقاء هذا السؤال و ليس أنت
    Furthermore, article 60 of the Penal Code states that no death penalty shall be implemented unless the Amir has ratified the sentence. UN كما تنص المادة 60 من القانون الجزائي على أنه لا يجوز تنفيذ عقوبة الإعدام إلا بعد أن يصدق عليها الأمير.
    I'm now reasonably certain the Emir has been kidnapped. Open Subtitles إنني متأكد الآن بعقلانية أن الأمير قد اختطف
    Regardless of my success or failure in rescuing the young Lord Open Subtitles بغض النظر عن نجاحي او فشلي في استعادة الأمير الصغير
    Lest this rich prince to come to hand of the princess? Open Subtitles خشية أن هذا الأمير الغنية أن يأتي إلى يد الأميرة؟
    40. His Royal Highness Samdech Krom Preah Norodom Ranariddh, First Prime Minister of the Kingdom of Cambodia UN ٤٠ - خطاب سمو اﻷمير سامديش كروم بريه نورودوم راناريده، رئيس الوزراء اﻷول لمملكة كمبوديا
    (b) al-Amir Mohammad Hosni'Omar, administrator of the lawyers' club in Alexandria, who reportedly died as a result of torture in Al-Ramal police station in Alexandria. UN )ب( اﻷمير محمد حسني عمر، وهو مدير نادي المحامين بالاسكندرية، الذي يزعم أنه توفي نتيجة للتعذيب في قسم شرطة الرمل بالاسكندرية.
    On this day of great loss, he and those he left behind will be in our thoughts. UN وفي هذا اليوم الذي نشعر فيه بالخسارة الكبيرة، سيبقى الأمير ومن تركهم وراءه في ذاكرتنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more