His left ankle was sore and slightly swollen, with two abrasions. | UN | وكان هناك ألم وتورم بسيط مع سحجتين في كاحله الأيسر. |
His left ankle was sore and slightly swollen, with two abrasions. | UN | وكان هناك ألم وتورم بسيط مع سحجتين في كاحله الأيسر. |
On the left side of the abdomen were discontinuous linear red bruises consistent with the allegation of repeated blows. | UN | وكانت توجد على الجانب الأيسر من البطن رضوض حمراء طويلة متقطعة تتفق مع الادعاء بالتعرض لضربات متتالية. |
According to the report established, no injuries were observed other than some circular scars in the palm of his hands and left elbow. | UN | وحسب ما ورد في التقرير الذي أُنجز فإنه لم تُلاحظ أي إصابات باستثناء بعض الأنداب المستديرة في راحة يديه وكوعه الأيسر. |
As a result, it may be easier for the Commission to decide whether to retain or delete this provision. | UN | وعلى ذلك قد يكون من الأيسر للجنة أن تقرر ما اذا كانت تستبقي هذا الحكم أو تحذفه. |
I'm willing to bet it's in your back left pocket. | Open Subtitles | أنا مستعد على المراهنة بإنه في جيبك الخلفي الأيسر. |
There's definitely blood in his chest on the left side. | Open Subtitles | من المؤكد وجود دم في صدره على الجانب الأيسر |
I found something interesting on the left anterior iliac spine. | Open Subtitles | وجدتُ شيئاً مثيراً للإهتمام على الشوك الحرقفي الأمامي الأيسر. |
There should be a rainbow of flashing colors here on the left, coursing through her left ovary. | Open Subtitles | هناك يجب أن يكون قوس قزح من وميض الألوان هنا على اليسار تجوب مبيضها الأيسر |
Note the chip in her left maxillary central incisor. | Open Subtitles | لاحظي الرقاقة في القاطع الأيسر للفك المركزي لهذه |
There appears to be microfracturing on the left ulna. | Open Subtitles | ويبدو ان هناك خدوش صغيرة على الزند الأيسر |
I want to inform you that the left engine has been recovered. | Open Subtitles | أريد أن أطلعكم على أن المحرّك الأيسر قد تم إعادة تشغيله. |
Okay, now look down the left side of the plane. | Open Subtitles | حسنا، الآن ننظر إلى أسفل الجانب الأيسر من الطائرة. |
Fortunately, part of the left lobe is mostly intact. | Open Subtitles | ولحسن الحظ، جزء من الفص الأيسر بحالة سليمة |
Two gunshot wounds. One to the left upper extremity. | Open Subtitles | اُصيب برصاصتين ، إحداهم في الطرف العلوي الأيسر |
14-hour left lobe hepatectomy with involvement of the vena cava. | Open Subtitles | 14 ساعة الفص الأيسر استئصال الكبد بمشاركة الوريد الأجوف. |
The fire marshal almost kicked out my left boob. | Open Subtitles | مدير شرطة المطافي قارب على طرد ثدي الأيسر |
There are fractures on the left fifth and sixth ribs, the nasal bones, and the zygomatic process of the left maxilla. | Open Subtitles | هناك كسور على الأضلاع الخامسة و السادسة على اليسار و عظام الأنف , و العملية الوجنية للفك العلوي الأيسر |
Illegal market activity will be easier to control when the demarcation of the border is agreed between East Timor and Indonesia. | UN | وسيكون من الأيسر التحكم في نشاط الأسواق غير القانونية عندما يتم الاتفاق على ترسيم الحدود بين تيمور الشرقية وإندونيسيا. |
It will be easier to restructure bonds under the new clauses in the event of future crises. | UN | وسيكون من الأيسر إعادة هيكلة السندات بموجب البنود الجديدة في حال حدوث أزمات في المستقبل. |
The left-hand column contains the natural resource and related economic sectors. | UN | ويتضمن العمود الأيسر قطاعات الموارد الطبيعية والقطاعات الاقتصادية ذات الصلة. |
The right-hand column presents alternative language proposed and comments made by various delegations on a preliminary basis only. | UN | أما العمود الأيسر فيعرض الصيغ البديلة المقترحة والتعليقات المقدمة من مختلف الوفود بشكل أولي فقط. |
Alpha team, we've got the same problem midships port side. | Open Subtitles | الفريق ألفا، لدينا المشكلة نفسها الجانب الأيسر لوسط السفينة |
Also, field mission requirements will be more easily understood and identified with the help of a support-focused team located in the same region serviced by a given mission. | UN | وسيصبح أيضا من الأيسر فهم احتياجات البعثة الميدانية وتحديدها بفضل وجود فريق يركز على الدعم في نفس المنطقة التي تُقدم فيها بعثة ما تلك الخدمات. |
No, I-I-I rearranged your cases so you had the easiest day possible. | Open Subtitles | ،لا، لقد أعدت ترتيب جدولكِ كي تحظي باليوم الأيسر على الإطلاق |
If someone hits your left cheek, offer them the right. | Open Subtitles | ان صفعك شخص على الخد الأيمن أدر له الأيسر |
Helm! Hard to starboard! Put the wind on the port quarter. | Open Subtitles | الدفة، انعطاف شديد إلى الميمنة ضع الرياح على الجزء الأيسر |
Radio is the most accessible to the broad public audience. | UN | والإذاعة هي الوسيلة الأيسر المتاحة للجمهور على نطاق واسع. |