receiving and Inspection Assistant post redeployed to the Engineering Section | UN | نقل وظيفة مساعد لشؤون الاستلام والتفتيش إلى القسم الهندسي |
receiving and Inspection Assistant post redeployed from the General Services Section | UN | نقل وظيفة مساعد لشؤون الاستلام والتفتيش من قسم الخدمات العامة |
The Mission's Supply Section certifies the invoices upon receipt of duly signed receiving and inspection reports. | UN | ويصدق قسم الإمدادات في البعثة على الفواتير بمجرد تلقيه تقارير الاستلام والتفتيش الموقعة على النحو الواجب. |
Key changes to the system, namely the receipt accrual process and asset management module, were implemented in 2013. | UN | ونُفذ في عام 2013 تغييران رئيسيان في النظام، هما عملية الاستحقاق عند الاستلام ونموذج إدارة الأصول. |
receipt controls and submissions to contract review committees should also be enhanced. | UN | وينبغي أيضا تعزيز ضوابط فواتير الاستلام وتقديمها إلى لجان استعراض العقود. |
Although, the official receipt vouchers were received later on, the contributions were considered for the allotment of grants. | UN | ورغم أن مستندات إثبات الاستلام الرسمية قد وردت في وقت لاحق، فقد جرى النظر في رصد هذه التبرعات كمخصصات للمنح. |
The Mission's Supply Section certifies the invoices upon receipt of duly signed receiving and inspection reports. | UN | ويقوم قسم الإمدادات التابع للبعثة بالتصديق على الفواتير بعد تسلم تقارير الاستلام والتفتيش الموقعة حسب الأصول. |
From the receiving and Inspection Unit in the disbanded General Services Section | UN | من وحدة الاستلام والتفتيش في قسم الخدمات العامة الذي تم حله |
Macadamizing of receiving and inspection area due to extreme damage from trucks | UN | رصف منطقة الاستلام والتفتيش نظرا لوقوع أضرار جسيمة تسببت فيها الشاحنات |
The Fund's Procurement Services Section sends regular reminders to country offices to submit receiving and inspection reports. | UN | ويرسل قسم خدمات المشتريات في الصندوق رسائل تذكيرية منتظمة إلى المكاتب القطرية لكي تقدم تقارير الاستلام والمعاينة. |
The receiving and inspection unit of a field mission receives, inspects and certifies the acceptance or rejection of the supplies and equipment delivered to the mission. | UN | وتقوم وحدة الاستلام التابعة للبعثة الميدانية باستلام وتفتيش أصناف اللوازم والمعدات التي يتم إيصالها إلى البعثة وتعد شهادات بقبول أو رفض هذه الأصناف. |
Abolishment of two General Services Officer posts, two Facilities Management Officer posts, and one receiving Inspection Officer post | UN | إلغاء وظيفتين لموظّفي خدمات عامة، ووظيفتين لموظفين لإدارة المرافق، ووظيفة لموظف لشؤون الاستلام والتفتيش |
Considerable attention is necessary to address the institutional and capacity gaps well in advance of the actual receipt of petroleum revenues. | UN | :: يلزم إيلاء اهتمام كبير لمعالجة الثغرات في المؤسسات والقدرات قبل وقت طويل جدا من الاستلام الفعلي لعائدات البترول. |
The receipt and inspection reports related to this issue were successfully forwarded to the United Nations Logistics Base | UN | تمّت بنجاح إحالة تقارير الاستلام والتفتيش المتعلّقة بهذا الأمر إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي |
Of which refundable upon receipt to: implementing agencies for collection fees | UN | المستحقة السداد منها عند الاستلام للوكالات المنفذة لقاء رسوم تحصيل |
Of which refundable upon receipt to: implementing agencies for collection fees | UN | المستحقة السداد منها عند الاستلام للوكالات المنفذة لقاء رسوم تحصيل |
State party Date due Date received Document symbol | UN | التاريخ المقرر تاريخ الاستلام رمز الوثيقة |
The Board further recommended that UNFPA headquarters monitor the submission of receiving and inspection reports and follow up on reports not received. | UN | وأوصى المجلس كذلك بأن يرصد مقر الصندوق تقديم تقارير الاستلام والتفتيش وأن يتابع التقارير التي لم تستلم. |
States would in turn be obliged to ensure the provision of the necessary reception facilities for these oily discharges. | UN | وستكون الدول بدورها مُلزَمة بضمان توفير مرافق الاستلام الضرورية لإجراء عمليات تفريغ المواد الممزوجة بالنفط. |
In its role as contract administrator, the Section is better placed to gather information on delivery dates | UN | فذلك القسم بوصفه الجهة التي تتولى إدارة العقد هو الأقدر على جمع المعلومات بشأن تواريخ الاستلام |
slot date of | UN | تاريخ الاستلام |
This will ensure that receipts cannot be modified once receipt documents have been generated and printed in IMIS. | UN | وهذا سوف يكفل عدم إدخال تعديلات على الإيصالات بعد أن يتم إصدار وطبع وثائق الاستلام في النظام. |
Okay,safe surrender rundown. montgomery,you and pete are the go-to team. | Open Subtitles | هذا بأختصار الاستلام الامن مونتغمري انت في فريق مع بيت |
The effect of the agreement is that any entitlement arising out of the taking over certificate would only mature in 1995. | UN | ويتمثل أثر هذا الاتفاق في أن أي استحقاق ينشأ من شهادة الاستلام لا يُدفع إلا في عام ١995. |
So then I thought, what if I track Ezequiel the night he was killed, see where he might have made his pickup? | Open Subtitles | لذا بعدها انا فكرت , ماذا لو تعقبت ايزيكيل فى الليلة التى قتل فيها , لأرى اين قام بعملية الاستلام ؟ |
Article 12 as currently drafted was not entirely clear as to which form of acknowledgement of receipt was contemplated. | UN | والمادة ١٢ ليست واضحة تماما في صيغتها الراهنة بشأن شكل إقرار الاستلام المتوخى. |
And the last time you went to the drop, you got my name? | Open Subtitles | وآخر مرة ذهبت لصندوق الاستلام حصلت على اسمي؟ |
This will include strengthening national capacity to enable such a handover. | UN | وسيشمل ذلك تعزيز القدرات الوطنية لتهيئة عملية الاستلام والتسليم. |
the pick-up's at 11. I'll let you know where. | Open Subtitles | وقت الاستلام الساعة الحادية شر وسأعلمك بمكان التسليم |