| It's not up to you to say... who's in or out | Open Subtitles | ان الامر ليس بأيديكم لتقرروا من معنا او لا ؟ |
| I'm afraid It's not as easy as it sounds. | Open Subtitles | أخشى أن الامر ليس بالسهولة التي تبدوا عليها |
| Oh, It's not so bad. We'll be staying with the Flanders' . | Open Subtitles | الامر ليس سيئا لهذه الدرجه سوف نعيش مع عائلة فلاندرز |
| It's not like I was gonna pull the yellow one. | Open Subtitles | أن الامر ليس كما لو كنت سأسحب واحدة صفراء. |
| This isn't about winning or losing, it's about a conflict of interest. | Open Subtitles | الامر ليس حول الربح او الخسارة بل هو بخصوص تضارب مصالح |
| You expect me to tell on my friends as if It isn't bad enough having a cop for a dad. | Open Subtitles | أتتوقع مني أن أشي بأصدقائي وكأن الامر ليس سيئ بما فيه الكفاية أن يكون أبوك شرطيا |
| Come on, It's not that bad. It's not that bad. | Open Subtitles | هيا , الامر ليس بهذا السوء ليس بهذا السوء |
| - It's... not that bad. We can bring it back. | Open Subtitles | الامر ليس بهذا السوء يمكننا اعادته لما كان عليه |
| I mean, of course, It's not as if there's any rush. | Open Subtitles | ان اعنى , ان الامر ليس وكأنه متعجل الى ذلك |
| It's not a big deal, man. The song has already been commercialized. | Open Subtitles | الامر ليس بالشئ المهم يا رجل الاغنية قد تم بالفعل تسويقها |
| I know you miss her. It's not about that. | Open Subtitles | انا اعرف انكى تفتقديها, الامر ليس عن ذلك |
| Well, It's not like I need your permission, is it? | Open Subtitles | حسنا الامر ليس كاني احتاج الى اذنك اليس كذلك؟ |
| Well, It's not like it got up and walked away. | Open Subtitles | حسنا ، الامر ليس كما انها نهضت مشت بعيدا |
| It's not the same. You weren't dying. I am. | Open Subtitles | الامر ليس نفسه انت لم تكوني تحتضرين.انا احتضر |
| It's not like you got in here on your skills. | Open Subtitles | .ان الامر ليس وَ كأنكِ دخلتي إلى هنا بمهاراتكِ |
| So you should know It's not like I run this place with an iron fist, but they started a hunger strike. | Open Subtitles | حسناً ، يجب ان تعلموا ان الامر ليس وكانني ادير السجن بقبضة من حديد ولكن بدأن الاضراب عن الطعام |
| It's not a big deal, Mom. We're in the same math class. | Open Subtitles | الامر ليس بغاية الأهمية يا امي نحن في صف الرياضيات معاً |
| I need to see Ryan. Look. It's not that simple. | Open Subtitles | الامر ليس بهذه البساطة لا يمكنك ترك حماية الشهود |
| It's not like I knew what she was going to do with that information. | Open Subtitles | الامر ليس كأنني أعرف ما ستفعل بهذه المعلومة. |
| I know This isn't easy, but neither is hiding it. | Open Subtitles | أنا أعلم أن هذا ليس أمر سهل و لكن إيضًا إخفاء الامر ليس بسهل |
| It isn't serious, only under certain conditions. | Open Subtitles | الامر ليس خطيرا فقط في ظل ظروف محددة |
| No, that's not it, this side, he was engaged to her. | Open Subtitles | .. لا .. الامر ليس كذلك .. هذا الطرف اعني لقد كان خطيب الانسة |
| Your Honor, you know if I'm here, this is not a routine matter. | Open Subtitles | حضرة القاضيه تعلمين ان وجودي يعني ان الامر ليس عادي |
| It's no use just tracking the dead bodies. | Open Subtitles | الامر ليس فقط على تتبع الجثث |
| You know, It's none of my business, but you seem pretty upset about that paperwork. | Open Subtitles | الامر ليس من اختصاصي ولكنك تبدين منزعجة بخصوص هذه الاوراق |