"البغاء والاتجار" - Translation from Arabic to English

    • prostitution and trafficking
        
    • prostitution and on trafficking
        
    • prostitution and traffic
        
    • prostitutes and trafficking
        
    • prostitution and the trafficking of
        
    • of prostitution and
        
    • prostitution and the traffic
        
    The Act specifically prohibits trafficking for prostitution and trafficking in children. UN ويحظر القانون على وجه التحديد الاتجار لغرض البغاء والاتجار بالأطفال.
    The burden of poverty in Namibia and the high level of unemployment in the country make women particularly vulnerable to prostitution and trafficking. UN يؤدي عبء الفقر في ناميبيا وارتفاع مستوى البطالة في البلد إلى وضع النساء في مركز ضعيف بصورة خاصة إزاء البغاء والاتجار.
    It works internationally to combat sexual exploitation in all its forms, especially prostitution and trafficking in women and children. UN ويسعي التحالف على الصعيد الدولي إلى مكافحة الاستغلال الجنسي بجميع أشكاله، لا سيما البغاء والاتجار بالنساء والأطفال.
    Cases of forced prostitution and trafficking among foreign women and Afghan women and children were also reported in 2005. UN كما أفيد في عام 2005 عن حالات إكراه على البغاء والاتجار في النساء الأجنبيات والنساء والأطفال الأفغانيين.
    Measures undertaken included an action plan on prostitution and trafficking for sexual purposes and a strategy on gender equality in the labour market. UN وشملت التدابير المتخذة وضع خطة عمل بشأن مكافحة البغاء والاتجار بالبشر للأغراض الجنسية ووضع استراتيجية للمساواة بين الجنسين في سوق العمل.
    Obstacles to eliminate prostitution and trafficking in women UN ' 12` العقبات في طرق القضاء على البغاء والاتجار بالنساء
    Obstacles to eliminate prostitution and trafficking of women UN ' 12` العقبات التي تواجه القضاء على البغاء والاتجار بالنساء
    The committee recommends that Aruba compile data on prostitution and trafficking and include such information in its next report. UN وتوصي اللجنة بأن تقوم أروبا بتجميع البيانات عن البغاء والاتجار وإدراج هذه المعلومات في تقريرها المقبل.
    The definition of trafficking covered prostitution and trafficking in organs. UN وأضافت أن تعريف الاتجار يشمل البغاء والاتجار بالأعضاء.
    Exploitation through prostitution and trafficking in women and girls UN استغلال النساء والفتيات في البغاء والاتجار بهن
    Exploitation of prostitution and trafficking in women and girls UN استغلال النساء والفتيات في البغاء والاتجار بهن
    Another course of action of the Ministry of Education is raising awareness for the prevention of prostitution and trafficking in women by: UN 346 - وتتبع وزارة التعليم مساراً آخر للعمل يتمثَّل في زيادة الوعي من أجل منع البغاء والاتجار بالمرأة بالوسائل التالية:
    1. Comprehensive Action Plan to Prevent prostitution and trafficking UN 1- خطة العمل الشاملة لمنع البغاء والاتجار بالأشخاص
    The Committee requests the State party to include information and data in its next report on the prevalence of the exploitation of prostitution and trafficking. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تدرج معلومات وبيانات في تقريرها المقبل عن مدى انتشار استغلال البغاء والاتجار بالبشر.
    It also recommends the creation of social support and reintegration programmes for victims of prostitution and trafficking. UN وهي توصي أيضا بوضع برامج لدعم ضحايا البغاء والاتجار وإعادة إدماجهم في المجتمع.
    It also recommends the creation of social support and reintegration programmes for victims of prostitution and trafficking. UN وهي توصي أيضا بوضع برامج لدعم ضحايا البغاء والاتجار وإعادة إدماجهم في المجتمع.
    It further recommends the creation of reintegration programmes for victims of prostitution and trafficking in cooperation with non-governmental organizations. UN وتوصي كذلك بوضع برامج لإعادة إدماج ضحايا البغاء والاتجار بالأشخاص، بالتعاون مع المنظمات غير الحكومية.
    Forced prostitution and trafficking had also become a serious problem in Greece. UN وأصبح أيضا إجبــار المرأة على ممارسة البغاء والاتجار بها مشكلة خطيرة في اليونان.
    Forced prostitution and trafficking had also become a serious problem in Greece. UN وأصبح أيضا إجبــار المرأة على ممارسة البغاء والاتجار بها مشكلة خطيرة في اليونان.
    The Committee requests the State party to provide, in its next report, comprehensive information and data on exploitation of prostitution and on trafficking in women and on measures taken to prevent and combat such activities. UN وتطالب اللجنة الدولة الطرف بأن توفر، في تقريرها المقبل، معلومات وبيانات شاملة عن استغلال البغاء والاتجار بالنساء، وعن التدابير المتخذة لمنع هذه الأنشطة ومكافحتها.
    Article 6: Suppression of all forms of prostitution and traffic in women UN المادة ٦: قمع البغاء والاتجار بالنساء بجميع أشكاله
    271. Although there is legislation on trafficking and mention is made of a bill on the exploitation of children, the Committee notes with concern the problem of exploitation of prostitutes and trafficking and sale of women and girls and the lack of studies, analyses and gender-disaggregated statistics on its incidence. UN 271 - وبالرغم من وجود تشريعات تتعلق بتجارة الرق ووجود إشارة إلى مشروع قانون عن استغلال الأطفال، تلاحظ اللجنة بقلق إشكالية البغاء والاتجار بالمرأة والطفلة واستغلالهما في الأغراض الجنسية، وعدم وجود دراسات وتحليلات وإحصاءات مفصلة حسب نوع الجنس بشأن شيوع هذه الظاهرة.
    The purpose of the evaluation is to examine how the legislation works in practice and what the effects have been on prostitution and the trafficking of human beings for sexual purposes in Sweden. UN والغرض من هذا التقييم هو بحث كيفية عمل لتشريع عملياً وما هي آثاره على ممارسة البغاء والاتجار بالبشر لأغراض جنسية في السويد.
    There are no official statistics regarding the extent of prostitution and the traffic of women in Samoa. UN لا توجد إحصائات رسمية تتعلق بمدى انتشار البغاء والاتجار بالمرأة في ساموا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more