"الحياة الأسرية" - Translation from Arabic to English

    • family life
        
    • of family
        
    • family-life
        
    • family and
        
    • the family
        
    Canada maintains that a State may expel an alien in situations which would interfere with the right to the protection of family life. UN وترى كندا أن الدولة يجوز لها أن تطرد أجنبيا في حالات من شأنها أن تتدخل في الحق في حماية الحياة الأسرية.
    Male responsibilities in family life must be included in the education of children from the earliest ages. UN ويجب إدراج موضوع مسؤوليات الذكور في الحياة الأسرية في تعليم الطفل من أولى مراحل العمر.
    family life is thus an initiation into life in society. UN وهكذا تكون الحياة الأسرية بمثابة تمهيد للحياة في المجتمع.
    Spouses should act in common to take care of their children and to solve other matters of family life. UN وعلى الزوجين أن يعملا معاً على رعاية وتربية أبنائهما وعلى حل المشاكل الأخرى التي تعترض الحياة الأسرية.
    Male responsibilities in family life must be included in the education of children from the earliest ages. UN ويجب إدراج موضوع مسؤوليات الذكور في الحياة الأسرية في تعليم الطفل من أولى مراحل العمر.
    Her Highness noted that healthy family life is a central component of sustainable social and economic development. UN ولاحظت سموها أن الحياة الأسرية الصحية هي عنصر رئيسي من عناصر التنمية الاجتماعية والاقتصادية المستدامة.
    The war that Morocco was forced into had undermined family life. UN لكن الحرب التي اضطُرَّ المغرب إلى خوضها قوضت الحياة الأسرية.
    The interference with family life is accordingly arbitrary and in breach of articles 17 and 23 of the Covenant. UN ومن ثم، فإن التدخل في الحياة الأسرية يشكل ضرباً من التعسف وانتهاكاً للمادتين 17 و23 من العهد.
    In Myanmar family life, men select their wives with just and equitable mind as life-long partners for them. UN وفي الحياة الأسرية في ميانمار، يختار الرجال زوجاتهم بعقل يتصف بالعدل والإنصاف ويتصرفون كشركاء مدى الحياة.
    The work ethic, military duty, even family life are under attack. Open Subtitles أصبحت أخلاقيات العمل، الخدمة العسكرية وحتى الحياة الأسرية محلًا للهجوم
    Right to a fair hearing; right not to be subjected to arbitrary interference with family life UN المسائل الموضوعية: الحقّ في محاكمة منصفة؛ والحقّ في عدم التعرّض لتدخّل تعسّفي في شؤون الحياة الأسرية
    In many regions, little investment has been made to protect their right to family life. UN وفي كثير من المناطق، لم تُبذل إلا جهود ضئيلة لحماية حقهم في الحياة الأسرية.
    60. Draft article 13 dealt with the obligation to respect the right to private and family life. UN 60 - ويتناول مشروع المادة 13 الالتزام باحترام الحق في الحياة الخاصة وفي الحياة الأسرية.
    Revised draft article 12 did precisely that in connection with the right to a family life. UN وقد تم ذلك بالفعل في مشروع المادة 12 المنقحة فيما يتعلق بالحق في الحياة الأسرية.
    When considering the matter, particular attention must be paid to the best interest of the children and the protection of family life. UN وعند النظر في هذه المسألة، يجب إيلاء اهتمام خاص للمصلحة العليا للأطفال وحماية الحياة الأسرية.
    Right to life; right not to be subjected to arbitrary interference with family life UN المسائل الموضوعية: الحق في الحياة، والحق في عدم التعرض للتدخُّل التعسفي في الحياة الأسرية
    Those facts constitute a violation of the right to family life of both Mr. Morales Tornel and of the authors under article 17 of the Covenant. UN وهذه الوقائع تشكل انتهاكاً للحق في الحياة الأسرية فيما يتعلق بالسيد موراليس تورنيل وأصحاب البلاغ على حد سواء بموجب المادة 17 من العهد.
    Right to life; right not to be subjected to arbitrary interference with family life UN المسائل الموضوعية: الحق في الحياة، والحق في عدم التعرض للتدخُّل التعسفي في الحياة الأسرية
    Those facts constitute a violation of the right to family life of both Mr. Morales Tornel and of the authors under article 17 of the Covenant. UN وهذه الوقائع تشكل انتهاكاً للحق في الحياة الأسرية فيما يتعلق بالسيد موراليس تورنيل وأصحاب البلاغ على حد سواء بموجب المادة 17 من العهد.
    Draft article 13. Obligation to respect the right to private and family life UN مشروع المادة 13: الالتزام باحترام الحق في الحياة الخاصة وفي الحياة الأسرية
    This is surely a challenge, in view of the different family-life traditions in various countries. UN وهذه بالتأكيد مهمة صعبة نظرا لاختلاف تقاليد الحياة اﻷسرية في مختلف البلدان.
    The Australian Government is committed to supporting women and men to participate equally in paid work, family and community life. UN إن حكومة أستراليا ملتزمة بمساندة المرأة والرجل للمشاركة على قدم المساواة في العمل بأجر، وفي الحياة الأسرية والمجتمعية.
    Investigator, the family life of Macedonians in Canada, project funded by Department of Science, Government of R. Macedonia UN باحثة، الحياة الأسرية للمقدونيين في كندا، مشروع ممول من دائرة العلوم، حكومة جمهورية مقدونيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more