The 12 members, elected at the first session of the Conference of States Parties, were inducted into the Committee. | UN | وقد أصبح الأعضاء البالغ عددهم 12، الذين انتخبوا في الدورة الأولى لمؤتمر الدول الأطراف جزءا من اللجنة. |
In this regard, in addition to staff costs, some $800,000 was spent in convening the first session of the plenary meeting. | UN | وفي هذا الخصوص، وبالإضافة إلى تكاليف الموظفين، تم صرف نحو 000 800 دولار لتغطية عقد الدورة الأولى للاجتماع العام. |
Joint Statement of the first session of the Russian-Arab Cooperation Forum | UN | بيان مشترك صادر عن الدورة الأولى لمنتدى التعاون الروسي العربي |
the first cycle saw 39 interventions, followed by none in the second. | UN | وشهدت الدورة الأولى 39 مداخلة ولم تشهد الدورة الثانية أي مداخلة. |
We are greatly encouraged by the results of the first session. | UN | ونشعر بتشجيع كبير حيال النتائج التي أسفرت عنها الدورة الأولى. |
Ms. Olanipekun agreed to serve as Rapporteur at the first session, and she continued in that role for the current session. | UN | وكانت الآنسة أولانبيكون قد وافقت على العمل كمقررة في الدورة الأولى واستمرت في القيام بهذا الدور في هذه الدورة. |
the first session was also attended by 64 observers from Governments, intergovernmental bodies and academic and non-governmental organizations. | UN | كما حضر الدورة الأولى 64 مراقبا من الحكومات والهيئات الحكومية الدولية والمؤسسات الأكاديمية والمنظمات غير الحكومية. |
This new session gives us an opportunity to evaluate the work done at the first session of the triennial cycle. | UN | وتتيح لنا هذه الدورة الجديدة فرصة لتقييم العمل الذي تم الاضطلاع به في الدورة الأولى لفترة الثلاث سنوات. |
the first session of the Working Group took place in Geneva last week and marked the formal launch of the review process. | UN | وعقدت الدورة الأولى للفريق العامل في جنيف الأسبوع الماضي وكانت إيذانا بالانطلاقة الرسمية لعملية الاستعراض. |
the first session of the Committee will be held from 8 to 11 November 2011 in Geneva. | UN | وستعقد الدورة الأولى للجنة في الفترة من 8 إلى 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 في جنيف. |
Provisional agenda and programme of work for the first session of the Committee | UN | جدول الأعمال المؤقت وبرنامج عمل الدورة الأولى للجنة |
As the President of the first session of 2010, Bangladesh tried its best to bring all parties together. | UN | وبوصف بنغلاديش رئيسة الدورة الأولى لعام 2020، فإنها حاولت بذل قصارى جهدها للتوفيق بين الأطراف. |
The outcome of the first session was appreciated by all of the member countries. | UN | وقد نالت نتيجة الدورة الأولى تقدير جميع البلدان الأعضاء. |
List of documents before the first session of the Preparatory Committee | UN | الرابع - قائمة بالوثائق المعروضة على الدورة الأولى للجنة التحضيرية |
List of documents before the first session of the Preparatory Committee | UN | قائمة بالوثائق المعروضة على الدورة الأولى للجنة التحضيرية |
At the first session of the Preparatory Committee, Contact Group 2 reviewed the draft provisional rules of procedure for the Conference. | UN | في الدورة الأولى للجنة التحضيرية، استعرض فريق الاتصال الثاني مشروع النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر. |
:: first session of the Universal Periodic Review, 2007, Geneva | UN | :: الدورة الأولى للاستعراض الدوري العالمي، عام 2007، جنيف. |
the first cycle saw 51 interventions, followed by three in the second. | UN | وشهدت الدورة الأولى 51 مداخلة، تبعتها 3 مداخلات في الدورة الثانية. |
report of the advisory committee on its first session | UN | تقرير عن أعمال الدورة الأولى للجنة الاستشارية |
The fact that the first cycle of the universal periodic review will be completed by the end of 2011 is lauded as a significant accomplishment of the Council. | UN | وسيكون استكمال الدورة الأولى من الاستعراض الدوري الشامل بنهاية عام 2011 موضع ثناء باعتباره إنجازا كبيرا للمجلس. |
It was expected that the results of the first round of evaluation would be concluded in time for the 2001 Summit of the Americas. | UN | ومن المتوقع أن يتم التوصل إلى نتائج الدورة الأولى للتقييم في الوقت المناسب قبل انعقاد مؤتمر قمة الأمريكتين لعام 2001. |
It worked on documents of the thirtieth to forty-first sessions and of the first to twelfth sessions. | UN | واشتغلت على وثائق من الدورة 30 إلى الدورة 41 ومن الدورة الأولى حتى الدورة 12. |
Here at the end of round one I'm gonna recommend cautious optimism. | Open Subtitles | و في نهاية الدورة الأولى سأوصيكَ بالتفاؤل الحذر |
The first course will be offered in English so that it can reach a wider audience in the Caribbean States. | UN | وستقدم الدورة الأولى باللغة الإنكليزية بغرض الوصول إلى جمهور أوسع في دول منطقة البحر الكاريبي. |