The increased requirements are partly offset by reduced requirements for spare parts. | UN | ويقابل هذه الزيادة في الاحتياجات جزئياً انخفاض في الاحتياجات لقطع الغيار. |
The provision would cover the acquisition of 60 4x4 vehicles and 10 ambulances, as well as related fuel and spare parts. | UN | وسيغطي هذا المبلغ تكاليف اقتناء 60 مركبة رباعية الدفع و 10 سيارات إسعاف، وأيضا الوقود وقطع الغيار المتعلقة بها. |
United Nations-owned water treatment plants. 2 water treatment plants were not functional owing to lack of spare parts. | UN | محطة لتنقية المياه مملوكة للأمم المتحدة. وكانت محطتان لتنقية المياه لا تعملان بسبب نقص قطع الغيار |
This was attributed to the lack of technical expertise and shortage of heavy-duty forklifts to transport the hangars and missing parts. | UN | ويعزى ذلك إلى عدم وجود خبرة تقنية، ووجود نقص في الرافعات الشوكية شديدة التحمل لنقل الحظائر وقطع الغيار اللازمة. |
the spare parts from these vehicles were deemed obsolete and are pending removal from the inventory, but are still reflected in the inventory value. | UN | وقد رؤي أن قطع الغيار المستمدة من تلك المركبات فات أوانها ويجب شطبها من المخزون ولكنها لا تزال مدرجة في قيمة الجرد. |
Standardization of the light vehicle fleet, resulting in savings in spare parts and repair and maintenance costs | UN | توحيد معايير أسطول المركبات الخفيفة بما يؤدي إلى وفورات في قطع الغيار وتكاليف الإصلاح والصيانة |
Spare parts for facilities and infrastructure, vehicles, information and communications technology | UN | قطع الغيار للمرافق والهياكل الأساسية، وللمركبات، ولمعدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Increasing troop levels and reliance on spare parts for United Nations-owned equipment and sustainment of troop contingents | UN | ارتفاع قوام القوات وتزايد الاعتماد على قطع الغيار للمعدات المملوكة للأمم المتحدة، والإنفاق على القوات |
For holdings of spare parts in 11 workshops for 1,637 vehicles | UN | لمخزونات قطع الغيار في 11 ورشة لـ 637 1 مركبة |
Spare parts, repair and maintenance 226.5 Petrol, oil and lubricants 222.6 | UN | قطع الغيار والاصلاحات والصيانة ٢٢٦,٥ البنزين والزيوت ومواد التشحيم ٢٢٢,٦ |
The additional requirement for supplies and spare parts was due to higher actual requirements than initially anticipated. | UN | ونتج الاحتياج اﻹضافي المتعلق باللوازم وقطع الغيار عن زيادة الاحتياجات الفعلية عما كان متوقعا أولا. |
The monthly cost of spare parts is estimated at $390 per vehicle for military-pattern vehicles and $150 per vehicle for commercial-pattern vehicles. | UN | وتقدر التكلفة الشهرية لقطع الغيار ٣٩٠ دولارا لكل مركبة من الطراز العسكري و ١٥٠ دولارا لكل مركبة من الطراز التجاري. |
(iv) Spare parts, repairs and maintenance . 206 500 | UN | ' ٤ ' قطع الغيار واﻹصلاحات والصيانة٥٠٠ ٢٠٦ |
(vii) Spare parts, repairs and maintenance . 189 500 | UN | ' ٧ ' قطع الغيار والاصلاحات والصيانة٥٠٠ ١٨٩ |
As many as 52 different types of generators were purchased, thus making the procurement of spare parts expensive and stocking difficult. | UN | وقد اشتُري عدد كبير من اﻷنواع المختلفة للمولدات بلغ ٥٢ نوعا، مما جعل شراء قطع الغيار مكلفا وتخزينها صعبا. |
(x) Spare parts, repairs and maintenance . 1 181 000 | UN | `١٠` قطع الغيار وعمليات الاصلاح والصيانة ٠٠٠ ١٨١ ١ |
The obligation of a letter of assist for previous mandate periods resulted in additional requirements for spare parts and supplies. | UN | وأسفر الالتزام المتعهد به في رسائل طلب المساعدة في فترات الولاية السابقة عن احتياجات إضافية لقطع الغيار واللوازم. |
When the United Nations provides weapons, they will provide spare parts stockage to maintain the operational serviceability standard. | UN | وعندما توفر اﻷمم المتحدة اﻷسلحة، تقوم بتوفير مخزون من قطع الغيار للوفاء بمعيار أداء الخدمة التشغيلية. |
the spare parts requirements in various missions will thus generally not coincide. | UN | ومن ثم، لن تتلاقى عموما احتياجات مختلف البعثات من قطع الغيار. |
This will increase the efficiency of the system and facilitate maintenance, since spare parts are widely available in the commercial market. | UN | وسيؤدي هذا إلى زيادة كفاءة النظام، وسهولة الصيانة، إذ أن قطع الغيار متوافرة على نطاق واسع في اﻷسواق التجارية. |
In practice, this requires that all sites have a primary generator, a secondary backup and a full complement of spares and fuel. | UN | ومن الناحية العملية، يتطلب ذلك أن يوجد في جميع المواقع مولد رئيسي ومولد ثانٍ للدعم ومجموعة كاملة من قطع الغيار والوقود. |
I'm changing gear with my left hand. How multi-tasking was that? | Open Subtitles | أنا أبدّل الغيار بيدي اليسرى كم هو متعددة المهام كان ذلك؟ |
The value of generators in certain cases includes not only the generators themselves but also various accessories and spare parts. | UN | وقيمة المولدات الكهربائية، في بعض الحالات، لا تشمل المولدات ذاتها فحسب وإنما أيضا مختلف اللوازم وقطع الغيار. |
The gear was broken, it was leaking oil, auto repairshops are expensive. | Open Subtitles | لقد كان الغيار تالف والزيت كان يتسرب , وتكلفة التصليح باهظه في ورش التصليح |
Look,a couple days ago,i was working as a robot for spare change. | Open Subtitles | أصغ، منذ بضعة ايام، كنت أعمل كرجل آلي لمبادلة قطع الغيار |
Unfortunately for Mr. Nakamura, we don't need a spare. | Open Subtitles | لسوء الحظ السيد ناكامورا نحن لسنا بحاجة الغيار. |
shift up again. And we're in the straightaway. | Open Subtitles | أعد تبديل الغيار والآن نحن على الطريق المستقيم |
(iii) Provide a sufficient stock of spare parts and consumables to support operations, and the repair or replacement of malfunctioning equipment; | UN | ' 3` توفير مخزون كاف من قطع الغيار والأصناف الاستهلاكية لدعم العمليات، وإصلاح المعدَّات المعطوبة أو استبدالها؛ |