"القوات الديمقراطية لتحرير" - Translation from Arabic to English

    • the Forces démocratiques de libération du
        
    • the Forces démocratiques pour la libération du
        
    • the Democratic Forces for the Liberation
        
    • the FDLR
        
    • FARDC and
        
    • by FDLR
        
    • of the Forces démocratiques
        
    • of Democratic Forces for the Liberation
        
    Recruitment and command responsibility in the Forces démocratiques de libération du Rwanda UN التجنيد في صفوف القوات الديمقراطية لتحرير رواندا ومسؤولية القيادة عن ذلك
    the Forces démocratiques de libération du Rwanda (FDLR), in particular, continued to attack and terrorize the population; UN وواصلت القوات الديمقراطية لتحرير رواندا شن هجماتها وترهيب الناس؛
    the Forces démocratiques de libération du Rwanda (FDLR) continued to conduct reprisal attacks against civilians. UN فقد واصلت القوات الديمقراطية لتحرير رواندا شن الهجمات الانتقامية ضد المدنيين.
    Other armed groups, including the Forces démocratiques pour la libération du Rwanda (FDLR), attempted to occupy positions abandoned by M23, but were largely unsuccessful. UN وحاولت جماعات مسلحة أخرى، منها القوات الديمقراطية لتحرير رواندا، احتلال المواقع التي تخلت عنها الحركة، ولكنها فشلت في ذلك إلى حد كبير.
    :: FARDC arms supplied to rebels of the Forces démocratiques de libération du Rwanda (FDLR). UN :: الأسلحة التابعة للقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية التي تحصل عليها متمردو القوات الديمقراطية لتحرير رواندا.
    Trials of leaders of the Forces démocratiques de libération du Rwanda UN محاكمات قادة القوات الديمقراطية لتحرير رواندا
    the Forces démocratiques de libération du Rwanda (FDLR) has continued to build alliances with Congolese armed groups. UN واستمرت القوات الديمقراطية لتحرير رواندا في بناء تحالفات مع القوات المسلحة الكونغولية.
    First, senior Force Intervention Brigade commanders, at the highest level, have held several meetings with the Forces démocratiques de libération du Rwanda (FDLR) commanders. UN أولا، عقد كبار قادة لواء التدخل عدة اجتماعات على أرفع المستويات مع قادة القوات الديمقراطية لتحرير رواندا.
    Splinter group of the Forces démocratiques de libération du Rwanda, “Mandevu” UN جماعة ”مانديفو“ المتفرّعة عن القوات الديمقراطية لتحرير رواندا
    Relations between the Forces démocratiques de libération du Rwanda and the Forces armées de la République démocratique du Congo UN العلاقات بين القوات الديمقراطية لتحرير رواندا والقوات المسلحة لجمهورية
    They also recalled that the Commander of the Forces démocratiques de libération du Rwanda (FDLR), Sylvestre Mudacumura, was still at large in the Democratic Republic of the Congo. UN وأشاروا أيضا إلى أن قائد القوات الديمقراطية لتحرير رواندا، سيلفستر موداكومورا، ما زال طليقا في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    1. The arrival in Kazibake of 4,000 members of the Forces démocratiques de libération du Rwanda (FDLR) accompanied by members of their families and who appeared to have crossed over via Zambia; UN 1 - وصول 000 4 من عناصر القوات الديمقراطية لتحرير رواندا رفقة أفراد أسرهم، قد يكونوا مروا عبر زامبيا؛
    2. Cooperation between the Forces démocratiques de libération du Rwanda and the Congolese army UN 2 - التعاون بين القوات الديمقراطية لتحرير رواندا والجيش الكونغولي
    The period under review also saw attacks against civilians by the Forces démocratiques de libération du Rwanda (FDLR), in the Bendera area of northern Katanga province, near the border with South Kivu province. UN وشهدت الفترة قيد الاستعراض أيضاً شنَّ هجمات على المدنيين من جانب القوات الديمقراطية لتحرير رواندا، في منطقة بينديرا الواقعة شمالي كاتانغا، قرب الحدود مع مقاطعة كيفو الجنوبية.
    President Kabila also reaffirmed his determination to rid the Democratic Republic of the Congo of all other negative forces, notably the Forces démocratiques de libération du Rwanda and the Allied Democratic Forces. UN وأكد الرئيس كابيلا أيضا من جديد تصميمه على تخليص جمهورية الكونغو الديمقراطية من جميع القوى السلبية الأخرى، ولا سيما القوات الديمقراطية لتحرير رواندا والقوى الديمقراطية المتحالفة.
    One member accused elements of the intervention brigade of colluding with the commanders of the Forces démocratiques de libération du Rwanda and criticized the reports of the Secretary-General on MONUSCO and the Framework for being inconsistent. UN واتّهم أحد الأعضاء عناصر من لواء التدخل بالتواطؤ مع قادة القوات الديمقراطية لتحرير رواندا، وانتقد تقارير الأمين العام عن البعثة والإطار لما يشوبها من أوجه عدم الاتساق.
    On 26 July 2013, two grenade attacks by the Forces démocratiques de libération du Rwanda had killed three innocent victims, including one child, and wounded 50 others. UN ففي 26 تموز/يوليه 2013، شنت القوات الديمقراطية لتحرير رواندا هجومين بالقنابل اليدوية أسفرا عن مقتل ثلاثة أشخاص أبرياء، بينهم طفل واحد، وجرح 50 آخرين.
    Victor Byiringiro reiterated that further progress on the disarmament of the Forces démocratiques pour la libération du Rwanda would be contingent on political dialogue with Rwanda. UN وأكد فيكتور بييرينجيرو من جديد أن إحراز مزيد من التقدم في نزع سلاح القوات الديمقراطية لتحرير رواندا يتوقف على الحوار السياسي مع رواندا.
    They also expressed concern over the destabilizing activities of armed groups, including the Democratic Forces for the Liberation of Rwanda (FDLR), the Allied Democratic Forces (ADF) and the Lord's Resistance Army (LRA). UN وأعربوا أيضاً عن القلق إزاء الأنشطة المزعزعة للاستقرار التي تمارسها الجماعات المسلحة، بما في ذلك القوات الديمقراطية لتحرير رواندا والقوى الديمقراطية المتحالفة وجيش الرب للمقاومة.
    Part of the FDLR leadership was based in Europe. UN فقد كان قسم من قيادات القوات الديمقراطية لتحرير رواندا يتّخذ من أوروبا مقرّا له.
    That declaration was consistent with expectations within the international community that FARDC and MONUSCO would soon attack FDLR. UN ويتفق هذا الإعلان مع توقعات في المجتمع الدولي بقرب هجوم القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية وبعثة الأمم المتحدة على القوات الديمقراطية لتحرير رواندا.
    The website is used by FDLR to post press releases and to provide its version of recent events. UN وتستخدم القوات الديمقراطية لتحرير رواندا هذا الموقع لعرض نشراتها الصحافية وتقديم روايتها لآخر الأحداث.
    7. With the Alliance of Democratic Forces for the Liberation of Congo-Zaire (ADFL) takeover in May 1997, basic programmes have been implemented throughout the country. UN ٧ - ومع تولي تحالف القوات الديمقراطية لتحرير الكونغو - زائير مقاليد اﻷمور في أيار/ مايو ١٩٩٧، تم تنفيذ البرامج اﻷساسية في جميع أنحاء البلاد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more