"الكونت" - Translation from Arabic to English

    • Count
        
    • Comte
        
    • Countess
        
    • Conte
        
    • Viscount
        
    • the Société
        
    Looks like the Count doesn't want you running either. Open Subtitles يبدو أنّ الكونت لا يريدكما أنْ تهربا أيضاً
    This isn't how the Count's story should have ended. Open Subtitles ليس بهذا الشكل يفترض أنْ تنتهي قصّة الكونت
    Now... who shall play... the most handsome Count in all the world? Open Subtitles , الأن من يجب أن يمثل الكونت الأكثر وسامة فى العالم؟
    Count Olaf is their old guardian, who made an error in judgment. Open Subtitles الكونت أولاف هو ولى أمرهم العجوز الذى قام بخطأ فى المحكمة
    Count. Forgive my rushing in, but I know you appreciate initiative... Open Subtitles أيها الكونت, اعذرني على اندفاعي لكني أعرف أنك تقدر المبادرة
    My powers have doubled since the last time we met, Count. Open Subtitles لقد تضاعفت قوتي منذ اخر مرة تقابلنا بها ايها الكونت
    The Count hit you? The arrogance of some people. Open Subtitles الكونت متكبر قليلاً ولكن سوف أضربك نيابة عنه
    Find a way to separate their souls from the Count's. Open Subtitles . نجد طريقة أخرى لنفصل أرواحهم عن روح الكونت
    There, dear Count, I believe I have exceeded your fondest wishes. Open Subtitles حسناً, عزيزى الكونت أنا أؤمن أنني لا أستطيع تجاوز أمنياتك
    Count Gormaz of Oviedo... when you call my son a traitor... Open Subtitles ايها الكونت جورماز من اوفييدو حين تقول على ابنى خائن
    It's like... he wouldn't let anyone beat him, the Count. Open Subtitles انها مثل انه لم يترك أى أحد يضربه, الكونت
    And how long after he died before you married the Count? Open Subtitles و إلى أى مدى بعدما مات و تزوجتى الكونت ؟
    Count Ferenc Nadasky was a good husband and father. Open Subtitles كان الكونت فرانس ناداشي زوجاً عطوفا وأباً حنوناً
    Dear Count Thurzo, what a surprise after all this time. Open Subtitles عزيزي الكونت ثورازو ماهذه المفاجئة بعد كل هذا الزمن
    Together, the two of you will be able to eliminate the Count. Open Subtitles معا انتما الاثنين سوف تكونوا قادرين على ان تقضوا على الكونت
    I will not be ordered about in my own palace, Count! Open Subtitles لن يتم امري عما افعله فى قصري , ايها الكونت
    You'll be sure to check out and follow the Count Saint-Germain. Open Subtitles عليك أن تكون متأكدا من إطلاعك واتبع الكونت سان جيرمان.
    If you're the killer, why isn't the Count down, too? Open Subtitles إن كنت القاتل، فلمَ الكونت لم يُقتل هو الآخر؟
    I've seen the way the Count looks at you. Open Subtitles لقد رأيت الطريقة التي ينظر بها الكونت إليكِ.
    So I managed to persuade Monsieur le Comte that simply having you raped was sufficient revenge for the loss of his goods. Open Subtitles لذلك تمكنت من إقناع الكونت بأن أغتصابك وحسب كان انتقام كافيا لفقدان بضاعته
    Monsieur le Compte, may I present my mother, the Countess Mondego. Open Subtitles سيدى الكونت هل لى ان اقدم اليك والدتى ,الكونتيسه مونديجو
    You heard him, Conte. Looks like I'm riding solo. Open Subtitles لقد سمعته ايها الكونت يبدو اننى سأركب بمفردى
    It is my solemn duty to inform you that Viscount Raymond-Roger Trencavel... died of a fever this morning. Open Subtitles من واجبي المتواضع أن أبلغكم رسمياً أن الكونت " رايموند روجير ترانكوفيل " مات مات من الحمى صباح اليوم
    Historic precedents exist for a Congress of this kind: the Amphictyonic Congress of Panama of 1826, convoked by Simón Bolívar, the Liberator, and the Congress convened by the Société de Géographie de Paris, under the presidency of Count Ferdinand de Lesseps, in Paris in 1879. UN وتقوم سوابق تاريخية لعقد مؤتمر من هذا النوع: مؤتمر امفيكتيونك المعني بقناة بنما الذي عقده في ١٨٢٦ المحرر سيمون بوليفار ونظمته الجمعية الجغرافية لباريس، برئاسة الكونت فردينان دي ليسبس، بباريس في ١٨٧٩.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more