"الله وحده" - Translation from Arabic to English

    • Only God
        
    • God only
        
    • God alone
        
    • - God
        
    • Heaven
        
    • and God
        
    • but God
        
    Only God knows, he's the only one without fault. Open Subtitles الله وحده يعلم، وهو الوحيد المنزه عن الأخطاء
    Only God can bring sunlight into your soul. Open Subtitles الله وحده يمكن أن يحقق ضوء الشمس إلى روحك.
    Only God knows exactly when, but it will be soon. Open Subtitles الله وحده يعرف بالضبط متى، ولكن سيكون قريبا.
    And, Andy, God only knows what these other sleeper cells have planned. Open Subtitles الله وحده يعلم ما الذي خططت له تلك الخلايا النائمة الآخرى
    God only knows what they do companies anyway. jesus Christ. Open Subtitles الله وحده يعلم كيف يقيمون الشركات على أية حال
    God alone grants wishes my prayers don't need that. Open Subtitles الله وحده يحقق الأماني، صلواتي لا تحتاج لذلك
    but Only God knows how this thing will end. Open Subtitles لكن الله وحده من يعرف كيف سينتهي ذلك الأمر.
    Only God can judge my decisions, Yiannis, good or bad, right or wrong. Open Subtitles الله وحده يستطيع الحكم على قراري، يانيس، جيدة أو سيئة، صحيحة أو خاطئة.
    Oh, gosh, my mother thinks she arranges everything, but Only God could have arranged this. Open Subtitles يا إلهي.. امي خططت لكل شيء لكن الله وحده يرتب كل هذا
    And I can't believe i'm gonna say this, but, uh, Only God should decide who lives and who dies. Open Subtitles لا أستطيع تصديق بأني سأقول هذا، لكن الله وحده يحدد من يموت ومن يعيش
    And destroying the secrets of life that Only God above has any right to! Open Subtitles وتدمير أسرار الحياة والتي فقط الله وحده من فوقنا له كل الحق في ذلك
    Are you saying that we should send 12 agents behind enemy lines, against an army that Only God know how many men, to see what happened during the war? Open Subtitles هل تقول أننا يجب أن ترسل وكلاء 12 وراء خطوط العدو، ضد جيش أن الله وحده تعرف كم عدد الرجال، لنرى ما حدث خلال الحرب؟
    This is true, Saul, but I also taught you that Only God knows His enemies. Open Subtitles عندما تواجه عدو هذا صحيح يا شاول لكننى علمتك أيضاً أن الله وحده يعرف أعدائه
    I've made plenty of mistakes myself, God only knows. Open Subtitles عملت الكثير من الأخطاء بنفسي. الله وحده يعلم
    God only knows what's going on in that poor woman's mind. Open Subtitles الله وحده يعلم بما يدور في فكر هذه المرأة المسكينة
    Though God only knows where you keep the change for the phone. Open Subtitles مع ذلك الله وحده يَعْرفُ أين تُبقي الصرف من أجل الهاتف
    If this gets out, God only knows what they'll do. Open Subtitles إن علموا بهذا الأمر الله وحده يعلم مالذي سيحدث
    God only knows what Cortazar's told him already. Open Subtitles الله وحده يعلم ما قد اخبره كورتازار حتى الان
    God only knows what he'd do if he got the Cup. Open Subtitles الله وحده يعلم ماذا سيفعل إذا حصل على كأس
    How she didn't hit me, God alone knows! It's quite simple! Open Subtitles الله وحده أعلم انه أمر بسيط للغاية,لقد حدث الأمر بسرعة
    - God knows how you manage so much work... Open Subtitles الله وحده يعلم كيف تستطيع تدبر كل هذا العمل
    Heaven knows what exotic wildlife that girl was harboring between her thighs. Open Subtitles الله وحده يعلم اي نوع من الحياة البرية كانت تلك الفتاة تحتضنها بين ساقيها
    And God only knows what kind of poisons are leaking into your water supply. Open Subtitles و الله وحده يعلم أي نوع من السموم هذا الذي تسرب إلى إمدادات المياه لدينا
    Yeah, but God knows throughout history who blew his nose in it. Open Subtitles نعم، ولكن الله وحده يعلم من نظف به أنفه من قبل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more