"المدمن" - Translation from Arabic to English

    • junkie
        
    • addict
        
    • tweaker
        
    • addicted
        
    • doper
        
    • addiction
        
    • dope
        
    • stoner
        
    • druggie
        
    • crackhead
        
    This junkie OD'd on his own supply, case closed. Open Subtitles هذا المدمن مات جراء جرعة مفرطة قضية مغلقة
    "where this junkie asshole just fried his baby in a microwave... Open Subtitles حيث وجدت ذلك الوغد المدمن قام بقلي طفله في المايكرويف
    Yeah, you're lucky we don't call the cops on your junkie ass. Open Subtitles أجل، لحسن حظك أننا لم نبلغ الشرطة عنك أيها المدمن
    He's like an addict who thinks he can dabble in darkness as long as nobody sees the needle marks. Open Subtitles وهو مثل المدمن الذي يعتقد انه يمكن أن اشتغل في الظلام ما دام يرى أحد علامات إبرة.
    Same reason he thinks this kid overdosed. When you're a drug addict, you wanna believe everyone else is too. Open Subtitles لنفس سبب ظنه بأن الفتى تناول جرعة زائدة يود المدمن الظن بأن كل من حوله مدمنون أيضاً
    I guess you lowlifes assumed I was on a bender after unloading my oldest on that fucking junkie. Open Subtitles أعتقد أنكم افترضتم أنني في حالة سكر شديد أيها الحقراء بعد أن زوجت ابنتي لذلك الحقير المدمن
    - I did you a fucking favor getting rid of that junkie! Open Subtitles -توقفي، توقفي ! أسديتك معروفاً لعيناً بالتخلص من ذلك المدمن الحقير!
    junkie bushwhacks the messenger, takes off with the drugs. Open Subtitles المدمن قد غدر بالساعي، وهرب في عجلة ومعه المخدرات.
    Maybe he just wasn't ready to break the news that his biological father was a blackmailing junkie. Open Subtitles ربما لم يكن مستعد لتقبل خبر ان والده الطبيعي المدمن يرسل له رسائل ابتزاز
    Next time that junkie's jonesing for a hit of blood, we got leverage. Open Subtitles في المرة القادمة التي يطلب فيها هذا المدمن جرعة دم ستكون لنا الأفضلية
    I told you no more drugs, junkie. Open Subtitles لــقد أخبرتك لت مزيـــد من الأدوية أيها المدمن.
    I told you no more drugs, junkie. Open Subtitles لــقد أخبرتك لت مزيـــد من الأدوية أيها المدمن.
    We are making progress in the constitutional process of criminalizing consumption, taking care not to confuse the sick addict with the criminal distributor. UN وما فتئنا نحرز التقدم في العملية الدستورية الرامية إلى تجريم الاستهلاك، مع الحرص على تجنب الخلط بين المدمن المريض والبائع الإجرامي.
    Just as no addict could overcome addiction without help, no country could manage the fight against drugs without the support of other concerned countries. UN وكما أن المدمن لا يستطيع التغلب على إدمانه بدون مساعدة، فإنه ما من بلد يستطيع مكافحة المخدرات بدون دعم البلدان المعنية الأخرى.
    The existence of addiction treatment units within psychiatric hospitals which makes stigma a problem for the addict. UN لا تزال أقسام علاج الإدمان جزءاً من مستشفيات الأمراض النفسية والعقلية مما يزيد من الوصمة التي يعاني منها المدمن.
    On the other hand, with regard to drug consumption, it must be recognized that a drug addict should be regarded not as a criminal but as someone who is ill. UN من ناحية أخرى، وفيما يتعلق باستهلاك المخدرات، يجب أن نسلم بأن المدمن على المخدرات ينبغي ألا يعتبر مجرما بل شخصا مريضا.
    Appropriate rehabilitation should be made available to enable the addict to be reintegrated into society. UN وينبغي توفير إعادة التأهيل المناسبة كي يتمكن المدمن من الاندماج مجددا في المجتمع.
    This park's like tweaker central at nights... you know, ho-bags bringing their tricks down. Open Subtitles هذا المنتزة كـ المدمن في الليل عاهرات جلبن الزبائن إلى هنا
    It is. My money depends on this addicted elephant now. Open Subtitles اللعنه , مرتبي يتوقف الأن على هذا الفيل المدمن
    Special treat for you today, doper. Open Subtitles ثمة وليمة خاصة لأجلك أيها المدمن
    Told this lady I was the neighborhood dope fiend. Open Subtitles إذ أخبرت هذه السيّدة إنّي المدمن الشرير بالحيّ.
    Your pathetic stoner boyfriend has been burned alive. Open Subtitles و حبيبك المدمن المثير للشفق قد أحرق حياً
    No, he's not a druggie kind of guy. He likes his beer buzz. Open Subtitles إنه ليس من النوع المدمن من الشباب إنه يحب الجعة.
    Maybe that's cos they think their crackhead father is gonna come back and beat their asses again. Open Subtitles ربما لأنهما يعتقدان أنّ أبوهما المدمن سيعود ويبرحهما ضرباً مجدّداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more