This junkie OD'd on his own supply, case closed. | Open Subtitles | هذا المدمن مات جراء جرعة مفرطة قضية مغلقة |
"where this junkie asshole just fried his baby in a microwave... | Open Subtitles | حيث وجدت ذلك الوغد المدمن قام بقلي طفله في المايكرويف |
Yeah, you're lucky we don't call the cops on your junkie ass. | Open Subtitles | أجل، لحسن حظك أننا لم نبلغ الشرطة عنك أيها المدمن |
He's like an addict who thinks he can dabble in darkness as long as nobody sees the needle marks. | Open Subtitles | وهو مثل المدمن الذي يعتقد انه يمكن أن اشتغل في الظلام ما دام يرى أحد علامات إبرة. |
Same reason he thinks this kid overdosed. When you're a drug addict, you wanna believe everyone else is too. | Open Subtitles | لنفس سبب ظنه بأن الفتى تناول جرعة زائدة يود المدمن الظن بأن كل من حوله مدمنون أيضاً |
I guess you lowlifes assumed I was on a bender after unloading my oldest on that fucking junkie. | Open Subtitles | أعتقد أنكم افترضتم أنني في حالة سكر شديد أيها الحقراء بعد أن زوجت ابنتي لذلك الحقير المدمن |
- I did you a fucking favor getting rid of that junkie! | Open Subtitles | -توقفي، توقفي ! أسديتك معروفاً لعيناً بالتخلص من ذلك المدمن الحقير! |
junkie bushwhacks the messenger, takes off with the drugs. | Open Subtitles | المدمن قد غدر بالساعي، وهرب في عجلة ومعه المخدرات. |
Maybe he just wasn't ready to break the news that his biological father was a blackmailing junkie. | Open Subtitles | ربما لم يكن مستعد لتقبل خبر ان والده الطبيعي المدمن يرسل له رسائل ابتزاز |
Next time that junkie's jonesing for a hit of blood, we got leverage. | Open Subtitles | في المرة القادمة التي يطلب فيها هذا المدمن جرعة دم ستكون لنا الأفضلية |
I told you no more drugs, junkie. | Open Subtitles | لــقد أخبرتك لت مزيـــد من الأدوية أيها المدمن. |
I told you no more drugs, junkie. | Open Subtitles | لــقد أخبرتك لت مزيـــد من الأدوية أيها المدمن. |
We are making progress in the constitutional process of criminalizing consumption, taking care not to confuse the sick addict with the criminal distributor. | UN | وما فتئنا نحرز التقدم في العملية الدستورية الرامية إلى تجريم الاستهلاك، مع الحرص على تجنب الخلط بين المدمن المريض والبائع الإجرامي. |
Just as no addict could overcome addiction without help, no country could manage the fight against drugs without the support of other concerned countries. | UN | وكما أن المدمن لا يستطيع التغلب على إدمانه بدون مساعدة، فإنه ما من بلد يستطيع مكافحة المخدرات بدون دعم البلدان المعنية الأخرى. |
The existence of addiction treatment units within psychiatric hospitals which makes stigma a problem for the addict. | UN | لا تزال أقسام علاج الإدمان جزءاً من مستشفيات الأمراض النفسية والعقلية مما يزيد من الوصمة التي يعاني منها المدمن. |
On the other hand, with regard to drug consumption, it must be recognized that a drug addict should be regarded not as a criminal but as someone who is ill. | UN | من ناحية أخرى، وفيما يتعلق باستهلاك المخدرات، يجب أن نسلم بأن المدمن على المخدرات ينبغي ألا يعتبر مجرما بل شخصا مريضا. |
Appropriate rehabilitation should be made available to enable the addict to be reintegrated into society. | UN | وينبغي توفير إعادة التأهيل المناسبة كي يتمكن المدمن من الاندماج مجددا في المجتمع. |
This park's like tweaker central at nights... you know, ho-bags bringing their tricks down. | Open Subtitles | هذا المنتزة كـ المدمن في الليل عاهرات جلبن الزبائن إلى هنا |
It is. My money depends on this addicted elephant now. | Open Subtitles | اللعنه , مرتبي يتوقف الأن على هذا الفيل المدمن |
Special treat for you today, doper. | Open Subtitles | ثمة وليمة خاصة لأجلك أيها المدمن |
Told this lady I was the neighborhood dope fiend. | Open Subtitles | إذ أخبرت هذه السيّدة إنّي المدمن الشرير بالحيّ. |
Your pathetic stoner boyfriend has been burned alive. | Open Subtitles | و حبيبك المدمن المثير للشفق قد أحرق حياً |
No, he's not a druggie kind of guy. He likes his beer buzz. | Open Subtitles | إنه ليس من النوع المدمن من الشباب إنه يحب الجعة. |
Maybe that's cos they think their crackhead father is gonna come back and beat their asses again. | Open Subtitles | ربما لأنهما يعتقدان أنّ أبوهما المدمن سيعود ويبرحهما ضرباً مجدّداً |