Details of the assumptions used in arriving at the foregoing figures are outlined in annex I to the present report. | UN | ويرد في المرفق الأول من هذا التقرير تفاصيل الافتراضات التي تم على أساسها التوصل إلى الأرقام السالفة الذكر. |
These requirements are detailed in annex I to the present report. | UN | وترد تفاصيل هذه الاحتياجات في المرفق الأول من هذا التقرير. |
Its objective is to improve the preparation of national communications by Parties not included in annex I to the Convention. | UN | والغرض منه هو تحسين عملية إعداد البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول من الاتفاقية. |
This work is described in annex I of this report. | UN | ويتجلى هذا النشاط في المرفق الأول من هذا التقرير. |
The aggregate amount awarded, based on the recommendations contained in annex I of the report, is as follows: Country | UN | والمبالغ الإجمالية الممنوحة لكل بلد، بناء على التوصيات الواردة في المرفق الأول من التقرير، هي كما يلي: |
For the text as adopted, see annex I to the present report. | UN | وللاطلاع على النص بصيغته المعتمدة، انظر المرفق الأول من هذا التقرير. |
Details of the assumptions used in arriving at the foregoing figures are outline in annex I to the present report. | UN | ويرد في المرفق الأول من هذا التقرير تفاصيل الافتراضات التي تم على أساسها التوصل إلى الأرقام السالفة الذكر. |
Those replies are reproduced in annex I to the present report. | UN | وترد ردود تلك الدول الأعضاء في المرفق الأول من هذا التقرير. |
Selected examples of electoral assistance are listed in annex I to the present report. | UN | وتُدرج أمثلة مختارة على المساعدة الانتخابية في المرفق الأول من هذا التقرير. |
A list of the documents before the Committee is contained in annex I to part three. | UN | وترد في المرفق الأول من الجزء الثالث قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة. |
Details of the assumptions used in arriving at the foregoing figures are outlined in annex I to the present report. B. Other requirements | UN | ويرد في المرفق الأول من هذا التقرير تفاصيل الافتراضات التي تم على أساسها التوصل إلى الأرقام السالفة الذكر. |
The options are outlined in paragraphs 5 to 27 of annex I to the report of the Secretary-General and are summarized in brief below. | UN | وأُجملت الخيارات في الفقرات من 5 إلى 27 من المرفق الأول من تقرير الأمين العام ويرد أدناه موجز مختصر لها. |
Details on the budgetary assumptions used for the revised and final appropriations are provided in annex I to the second performance report. | UN | وترد تفاصيل عن افتراضات الميزانية المستخدمة في الاعتمادات المنقحة والنهائية في المرفق الأول من تقرير الأداء الثاني. |
Additional information on the workshops is contained in annex I to this document. | UN | وترد معلومات إضافية عن حلقات العمل في المرفق الأول من هذه الوثيقة. |
If necessary, the subcommission shall take action based on the procedures in annex I to these Rules. | UN | وتتخذ، إذا اقتضى الأمر، إجراء يستند إلى القواعد الإجرائية المحددة في المرفق الأول من هذا النظام. |
Workshop on exchange of experiences and good practices among Parties not included in annex I to the Convention in preparing national communications and on cross-cutting issues | UN | حلقة عمل لتبادل الخبرات والممارسات الجيدة بين الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول من الاتفاقية في مجال إعداد البلاغات الوطنية وبشأن المسائل المتداخلة |
The details of the approved budget are set out in annex I to the present report. | UN | ويرد تفصيل الميزانية المعتمدة في المرفق الأول من هذا التقرير. |
Croatia will not approve the import, export or transit (transport) of nuclear materials without guarantees that these materials are protected according to levels specified in annex I to the Treaty. | UN | ولا توافق كرواتيا على استيراد المواد النووية أو تصديرها أو نقلها العابر دون ضمانات تفيد بأن هذه المواد محمية وفقا للمستويات المحددة في المرفق الأول من المعاهدة. |
Authorization shall be required for the export of the dual-use items listed in annex I of the EU Council Regulation. | UN | ويُشترط الحصول على ترخيص لتصدير المواد ذات الاستخدام المزدوج المدرجة في المرفق الأول من لائحة مجلس الاتحاد الأوروبي. |
A timeline showing the key milestones of the implementation of the Global Service Centre is provided in annex I of the Secretary-General's report. | UN | ويتضمن المرفق الأول من تقرير الأمين العام جدولا زمنيا يبين المعالم الرئيسية لتنفيذ المركز العالمي لتقديم الخدمات. |
She also recalled that the note verbale from Sri Lanka does not object to the consideration of the submission made by Kenya under annex I of the rules of procedure. | UN | وأشارت أيضا إلى أن المذكرة التفسيرية المقدمة من سري لانكا لا تعترض على أن تنظر اللجنة في الطلب المقدم من كينيا بموجب المرفق الأول من النظام الداخلي. |
Such inputs are presented in the annex to this report. | UN | وترد هذه الإسهامات في المرفق الأول من هذا التقرير. |
An average of 50 additional participants per day, representing non-Annex I Parties from the Asia and the Pacific region, participated in the workshop using a facility for remote participation via videoconferencing. | UN | وشارك في حلقة العمل، بواسطة مرفق للتداول بالفيديو عن بعد، 50 مشاركاً إضافياً يومياً في المتوسط يمثلون أطرافاً غير مدرجة في المرفق الأول من منطقة آسيا والمحيط الهادئ. |