"المسيحية" - Translation from Arabic to English

    • Christian
        
    • Christianity
        
    • Christianophobia
        
    • Christians
        
    • ACAT
        
    • Christendom
        
    • Catholic
        
    • Cristiano
        
    • Christ
        
    • Jesus
        
    :: In old Homs, some Christian communities remained under the protection of the Free Syrian Army during the long siege by the regime. UN :: في حمص القديمة، ما زالت بعض الطوائف المسيحية تحت حماية الجيش السوري الحر، أثناء الحصار الطويل المفروض من قبل النظام.
    On the other hand, the peaceful nature of Tuvalu society could be attributed to its strong culture, ethics and Christian principles. UN ومن ناحية أخرى، يمكن عزو طابع الهدوء الذي يتسم به الشعب التوفالي إلى ثقافته القوية وإلى مبادئه وأخلاقياته المسيحية.
    Local authorities still deny applications from Christian groups seeking to have their properties rezoned as places of worship. UN وما زالت السلطات المحلية ترفض طلبات الطوائف المسيحية التي تسعى إلى تحويل ممتلكاتها إلى أماكن للعبادة.
    He also submitted his personal diary as evidence of the genuine nature of his conversion to Christianity. UN وقدّم أيضاً يومياته الشخصية التي دوّنها كدليل على أنه تحوّل إلى المسيحية مخلصاً من قلبه.
    He also submitted his personal diary as evidence of the genuine nature of his conversion to Christianity. UN وقدّم أيضاً يومياته الشخصية التي دوّنها كدليل على أنه تحوّل إلى المسيحية مخلصاً من قلبه.
    Statement submitted by Christian Blind Mission International, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدم من الإرسالية الدولية المسيحية للمكفوفين، منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    These attacks created unease among members of the Christian community in Mosul, who began fleeing the area. UN وأثارت هذه الهجمات القلق بين أفراد الطائفة المسيحية في الموصل، الذين بدأوا يفرون من المنطقة.
    There are more than 16 million Christians in India with almost every major denominational church of the Christian faith represented there. UN ويوجد في الهند أكثر من ٦١ مليون مسيحي يمثلون كل كنيسة من الكنائس المذهبية الرئيسية في العقيدة المسيحية تقريبا.
    Masked gunmen assault a Christian missionary school in Murree, Pakistan. UN هاجم مسلحون مقنّعون المدرسة الإرسالية المسيحية في موري، بباكستان.
    Masked gunmen assault a Christian missionary school in Murree, Pakistan. UN هاجم مسلحون مقنّعون المدرسة الإرسالية المسيحية في موري، بباكستان.
    Cemeteries from France to North Africa, with their rows of Christian crosses and Stars of David, attest to that truth. UN وتشهد على هذه الحقيقة المقابر الممتدة من فرنسا إلى شمال أفريقيا وعليها صفوف من الصلبان المسيحية ونجوم داوود.
    Sometimes, distrust grows between the Christian and Muslim communities. UN وأحياناً يسود انعدام الثقة بين الطائفتين المسيحية والإسلامية.
    But some Jews are baptised into our Christian faith. Open Subtitles ولكن بعض اليهود تم تعميدهم إلى عقيدتنا المسيحية
    Fucking private Christian school is killing us. You know, it's not cheap. Open Subtitles المدرسة المسيحية الخاصة اللعنية تقتلنا ، أتعرف ، إنها ليست رخيصة.
    That was the guy from /The Christian Science Monitor. Open Subtitles كان ذلك الرجل من قسم مراقبة العلوم المسيحية
    Hence forth, in Alexandria only Christian and Jewish worship shall be permitted. Open Subtitles ابتداءاً من الآن في الإسكندرية، فقط المناسك المسيحية واليهودية سيُسمح بها
    Alongside our traditional religion, animism, are Christianity and Islam. UN وإلى جانب ديننا التقليدي، الأنيمية، هناك المسيحية والإسلام.
    The commission proposed textbooks for studying Christianity, Judaism and Islam. UN واقترحت هذه اللجنة كتباً مدرسية لتدريس المسيحية واليهودية والإسلام.
    Other religions including Christianity and Hinduism are also practiced freely in Indonesia. UN كما تمارس بحرية في إندونيسيا ديانات أخرى بما فيها المسيحية والهندوسية.
    Christianophobia seems also to be an important factor in the Darfur tragedy which the Special Rapporteur intends to carefully follow up. UN كما يبدو أن كراهية المسيحية تشكل أيضاً عاملاً هاماً في مأساة دارفور التي يعتزم المقرر الخاص أن يتابعها بعناية.
    Action by Christians for the Abolition of Torture (ACAT); UN `1` الجماعة المسيحية للعمل على إلغاء التعذيب؛
    Its decision forever shaped western Christendom. Open Subtitles قرارها شكّل المملكة المسيحية الغربية إلى الأبد
    Christian Congregationalist denominations represent the religion practised by 50 per cent of the people, and some 20 per cent are Roman Catholic. UN ويعتنق 50 في المائة من السكان المذاهب المسيحية المستقلة، بينما ينتمي 20 في المائة منهم تقريبا إلى كنيسة الروم الكاثوليك.
    Lima, who is currently under arrest has stated that he is the leader of the Movimiento Auténtico Cristiano (MAC) of the locality. UN واتضح أن ليما، وهو في السجن حاليا، زعيم الحركة المسيحية الحقيقية في تلك البلدة.
    You know, maybe you should try Christ instead of all those pills. Open Subtitles هل تعرفين،لربما عليكي ان تجربي المسيحية عوضا عن كل تلك الخزعبلات
    The belief that Jesus can overcome death is the most difficult and troubling affirmation of the Christian faith. Open Subtitles الاعتقاد بأن المسيح يمكنه التغلُّب على الموت هو الإثبات الأصعب و الأكثر إزعاجاً في العقيدة المسيحية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more