"المعني بالاتجار" - Translation from Arabic to English

    • on Trafficking
        
    • on the Illicit Trade
        
    • on traffic
        
    • in Persons
        
    • for Trafficking
        
    • on the trafficking
        
    Special Rapporteur on Trafficking in Persons, especially women and children UN المقرر الخاص المعني بالاتجار بالأشخاص، لا سيما النساء والأطفال
    Special Rapporteur on Trafficking in Persons, especially women and children UN المقرر الخاص المعني بالاتجار بالأشخاص، لا سيما النساء والأطفال
    Special Rapporteur on Trafficking in Persons, especially women and children UN المقرر الخاص المعني بالاتجار بالأشخاص، ولا سيما النساء والأطفال
    Special Rapporteur on Trafficking in Persons, especially women and children. UN المقرر الخاص المعني بالاتجار بالأشخاص، لا سيما النساء والأطفال.
    The Special Rapporteur on Trafficking has been invited to address the Commission during its annual thematic discussions. UN ودُعي المقرر الخاص المعني بالاتجار بالأشخاص إلى إلقاء كلمة أمام اللجنة أثناء المناقشة المواضيعية السنوية.
    (ii) Expert meeting on Trafficking, slavery and peacekeeping: the Balkan case. UN `2` اجتماع الخبراء المعني بالاتجار والرق وحفظ السلام: الحالة البلقانية.
    Special Rapporteur on Trafficking in Persons, especially women and children UN المقرر الخاص المعني بالاتجار بالأشخاص، لا سيما النساء والأطفال
    Special Rapporteur on Trafficking in Persons, particularly women and children UN المقرر الخاص المعني بالاتجار بالأشخاص، لا سيما النساء والأطفال
    Special Rapporteur on Trafficking in Persons, especially women and children UN المقرر الخاص المعني بالاتجار بالأشخاص، لا سيما النساء والأطفال
    Special Rapporteur on Trafficking in Persons, especially women and children UN المقرر الخاص المعني بالاتجار بالأشخاص، لا سيما النساء والأطفال
    Special Rapporteur on Trafficking in Persons, especially women and children UN المقرر الخاص المعني بالاتجار بالأشخاص، لا سيما النساء والأطفال
    Mandate of the Special Rapporteur on Trafficking in Persons, especially women and children UN ولاية المقرر الخاص المعني بالاتجار بالأشخاص، لا سيما النساء والأطفال
    Mandate of the Special Rapporteur on Trafficking in Persons, especially in women and children UN ولاية المقرر الخاص المعني بالاتجار بالأشخاص، لا سيما النساء والأطفال
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Special Rapporteur on Trafficking in Persons, especially women and children UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص المعني بالاتجار بالأشخاص، لا سيما النساء والأطفال
    Special Rapporteur on Trafficking in Persons, especially in women and children UN المقرر الخاص المعني بالاتجار بالأشخاص، ولا سيما النساء والأطفال
    The Committee also welcomes the establishment of the inter-ministerial working group on Trafficking mandated to implement the State's initiatives. UN وترحب اللجنة أيضا بإنشاء الفريق العامل المشترك بين الوزارات المعني بالاتجار والمكلف بتنفيذ مبادرات الدولة.
    Special Rapporteur on Trafficking in Persons, requested in 2005; UN المقرر الخاص المعني بالاتجار بالأشخاص، طُلبت في عام 2005؛
    Report submitted by the Chair of the Working Group on the activities of the Working Group on Trafficking in Persons UN تقرير مقدَّم من رئيس الفريق العامل المعني بالاتجار بالأشخاص عن أنشطة الفريق العامل
    Activities of the Working Group on Trafficking in Persons UN أنشطة الفريق العامل المعني بالاتجار بالأشخاص
    United Nations Conference on the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects UN مؤتمر لمؤتمر الأمم المتحـدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه
    Awareness-raising activities of the working group on " Traffic in women, sex tourism and prostitution " UN عمل التوعية لدى الفريق العامل المعني " بالاتجار بالمرأة والسياحة الجنسية والبغاء "
    The Government of The Bahamas has extended an invitation to the UN Special Rapporteur for Trafficking in Persons. UN وجهت حكومة جزر البهاما دعوة إلى مقرر الأمم المتحدة الخاص المعني بالاتجار بالبشر.
    By the deadline for becoming signatories, 147 countries had signed the Convention, 117 the Protocol on the trafficking of persons, 112 the Protocol on the smuggling of migrants and 52 the Protocol on the illicit trafficking in firearms, exceeding the target for the biennium. UN وبحلول الموعد النهائي للتوقيع، وقع على الاتفاقية 147 بلدا، وعلى البروتوكول المعني بالاتجار بالأشخاص 117 بلدا، وعلى البروتوكول المعني بتهريب المهاجرين 112 بلدان وعلى البرتوكول المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة النارية 52 بلدا، بزيادة عن الهدف المحدد لفترة السنتين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more