It also decided to convene the Seventh Ministerial Conference on Environment and Development in Asia and the Pacific in 2015. | UN | وقررت أيضا أن يُعقد المؤتمر الوزاري السابع المعني بالبيئة والتنمية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ في عام 2015. |
1992 - Interparliamentary Conference on Environment and Development, Coordinator. | UN | 1992 المؤتمر البرلماني الدولي المعني بالبيئة والتنمية، منسق. |
This came to light during the United Nations Conference on Environment and Development, held in Rio de Janeiro in 1992. | UN | وقد برز هذا للعيان أثناء مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، المعقود في ريو دي جانيرو عام 1992. |
Representatives from these campaigns then spoke at the United Nations Conference on Environment and Development in Rio de Janeiro. | UN | ثم تحدث ممثلون عن هذه الحملات في مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية في ريو دي جانيرو. |
General Trust Fund for the African Ministerial Conference on the Environment (AMCEN) | UN | الصندوق الاستئماني العام للمؤتمر الوزاري الأفريقي المعني بالبيئة |
The objective of sustainable development was endorsed by the Rio Conference on Environment and Development, and outlined in Agenda 21. | UN | لقد أيد مؤتمر ريو المعني بالبيئة والتنمية هدف التنمية المستدامة وحدد هذا الهدف في جدول أعمال القرن ٢١. |
MATTERS ARISING FROM THE UNITED NATIONS CONFERENCE on Environment | UN | المسائل الناشئة عن مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة |
Work has begun on follow-up action to implement Agenda 21 of the United Nations Conference on Environment and Development (UNCED). | UN | وجرى الشروع في أعمال متابعة لتنفيذ جدول أعمال القرن ١٢ الذي اعتمده مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية. |
to the United Nations Conference on Environment and Development) | UN | معتمدة لدى مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية |
organizations since the United Nations Conference on Environment and Development | UN | المتحدة منذ عقد مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية |
The Agency for Cultural and Technical Cooperation attended the Rio Earth Summit, United Nations Conference on Environment and Development, in 1992. | UN | كما شاركت وكالة التعاون الثقافي والتقني في قمة اﻷرض بريو، مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، في سنة ١٩٩٢. |
In this connection, we should recall the origins of this Conference in the Rio Conference on Environment and Development. | UN | وعلينا في هذا الصدد أن نتذكر أن أصول هذا المؤتمر ترجع إلى مؤتمر ريو المعني بالبيئة والتنمية. |
Report on the triennial review of the implementation of recommendations on the in-depth evaluation of the programme on Environment | UN | تقرير عن الاستعراض الذي يجري مرة كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات المتعلقة بالتقييم المتعمق للبرنامج المعني بالبيئة |
Nevertheless, the United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) identified several aspects of the marine environment that required particular attention. | UN | بيد أن مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية حدد عدة جوانب من البيئة البحرية على أنها تتطلب اهتماما خاصا. |
In 1992, the first Earth Summit, the United Nations Conference on Environment and Development, was held in Rio de Janeiro. | UN | ففي عام 1992، انعقد في ريو دي جانيرو مؤتمر قمة الأرض الأول، مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية. |
Report of the United Nations Conference on Environment and Development | UN | تقرير مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية |
The programme was based on a review by Member States of progress achieved since the United Nations Conference on Environment and Development. | UN | ويستند البرنامج إلى استعراض الدول الأعضاء للتقدم المحرز منذ انعقاد مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية. |
Report of the United Nations Conference on Environment and Development | UN | تقرير مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية |
Institutional arrangements to follow up the United Nations Conference on Environment and Development | UN | الترتيبات المؤسسية لمتابعة أعمال مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية |
Report of the United Nations Conference on Environment and Development | UN | تقرير مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية |
2. Support to the African Ministerial Conference on the Environment | UN | 2 - تقديم الدعم للمؤتمر الوزاري الأفريقي المعني بالبيئة |
Established in 1991 as an experimental financial facility, the Global Environment Facility was restructured after the United Nations Conference for Environment and Development in 1992 to make it more strategic, effective, transparent and participatory. | UN | وقد أعيدت هيكلة المرفق، الذي أنشئ في عام 1991 كمرفق مالي تجريبي، بعد مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية المعقود في عام 1992 لجعله يتسم بمزيد من الاستراتيجية والفعالية والشفافية والمشاركة. |
The international community, in preparing for the United Nations Conference on Sustainable Development, now needs to re-energize. | UN | ويحتاج المجتمع الدولي الآن، في مرحلة الإعداد لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، لإعادة تنشيطه. |
The jurisdiction for protecting the environment and overseeing its use falls under the Brazilian Institute for the Environment and Natural Resources (IBAMA - Instituto Brasileiro para o Meio Ambiente e Recursos Naturais). | UN | وتدخل حماية البيئة والإشراف عليها ضمن صلاحيات المعهد البرازيلي المعني بالبيئة والموارد الطبيعية. |
The Rio de Janeiro Conference on Environment and Development also underscored the role of UNEP as the lead agency in the United Nations system on Environmental issues. | UN | وأكد مؤتمر ريو دي جانيرو المعني بالبيئة والتنمية أيضا دور برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة بوصفه الوكالة الرائــدة فــي منظومة اﻷمم المتحــدة بشأن المسائل البيئية. |
A state of the Environment report, drafted by the environment working group, was submitted to the mission steering committee. | UN | وقُدم تقرير عن حالة البيئة قام بصياغته الفريق العامل المعني بالبيئة إلى اللجنة التوجيهية للبعثة. |
It was established in 1972 after the United Nations Conference on the Human Environment. | UN | وقد أنشئ البرنامج في عام 1972 في أعقاب مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة البشرية. |