"الملكيّ" - Translation from Arabic to English

    • royal
        
    • royale
        
    • royalty
        
    There is a vacancy for second lieutenant in the royal Guard... Open Subtitles هناك منصـبّ شاغر لولاية ثانية وهو مساعد في الحرس الملكيّ
    Now, let's go to the palace. I'll wake the royal glass blower. Open Subtitles والآن فلنذهب إلى القصر سأوقظ صانع الزجاج الملكيّ
    Last time I saw you, royal street was burning, and you all were fleeing the city from your daddy. Open Subtitles آخر مرّة رأيتك، كان الشارع الملكيّ يحترق. وكنتم تفرّون من المدينة هربًا من أبيكم.
    While I appreciate the royal Commander's desire to shield me from your wrath, I respectfully remind him that I am no longer a boy in need of his protection. Open Subtitles بينما أقدّر رغبة القائد الملكيّ بحمايتي من سخطك، أذكّره بإجلالٍ أني لم أعُد الصبيّ المحتاج لحمايته.
    You own the Palace royale Casino. You're one of the city's leading philanthropists. Open Subtitles تملكين ملهى القصر الملكيّ كما أنّك أحد رائدات الإحسان بالمدينة
    And all because our parents are Chinese royalty. Open Subtitles وكل هذا من أجل عرق والدانا الصيني الملكيّ.
    Such pretty royal Princesses will fetch an equally pretty royal penny! - What are you doing? ! Open Subtitles أميرات بهذا الجمال سيجلبن مقداراً يعادل جمالهنّ مِن المال الملكيّ
    And my subordinates may have died fighting your royal Guard by now. Open Subtitles وربّما مات رجالي .في قتالهم الحرس الملكيّ
    I'm headed that way for the royal wedding. Open Subtitles فأنا متّجه إلى هناك لحضور الزفاف الملكيّ
    I'm headed that way for the royal wedding. Open Subtitles فأنا متّجه إلى هناك لحضور الزفاف الملكيّ
    Lock her up. One never knows when royal blood may be of value. Open Subtitles احبسها، فمن يدري، ربّما يغدو الدم الملكيّ ثمينًا ذات يوم.
    119. Between 1997 and 2001, part-time work was regulated by royal Decree Law No. 15/98 of 27 November 1998 containing the Agreement on Part-Time Work and the Promotion of Its Stability. UN 119- وبين عامي 1997 و2001، نظم العمل بدوام جزئي بمرسوم القانون الملكيّ رقم 15/98 المؤرخ 27 تشرين الثاني/نوفمبر 1998 الذي يتضمن الاتفاق بشأن العمل بدوام جزئي وتعزيز استقراره.
    You're an actress who appeared on stage at the Theatre royal in Covent Garden in a play called The Painted Savage. Open Subtitles أنتِ مُمثلة ظهرت على المسرح الملكيّ. في "كوفيت غاردن" ضمن مسرحيّة تُدعى "الهمجيّ المُلوّن".
    A royal bath must be something. Open Subtitles حتمًا لا مثيل للحمّام الملكيّ.
    She's in the dungeon, awaiting your royal judgment. Open Subtitles إنّها في الزنزانة بانتظار حكمك الملكيّ
    Presenting his royal highness, Prince henry! Open Subtitles أقدّم لكم صاحب السموّ الملكيّ الأمير (هنري)
    I don't know of any teacher who wears the royal seal of Arborlon engraved on their cuff. Open Subtitles لا أعرف أيّ مدرّبات يرتدين أكمامًا منقوشة بختم (أربرلون) الملكيّ.
    I met Pyria because she was keeper of the royal archives when I was tracking down descents of the Shannara bloodline. Open Subtitles التقيتُ (بايرييا) لأنها كانت أمينة الأرشيف الملكيّ حين كنت أقتفي سُلّان سلالة (شانارا).
    I guess I was holding out hope that you'd come back to it, although I imagine it's not quite as comfortable as those beds at the palace royale. Open Subtitles أحزر أنّي كنت متمسّكًا بأمل أن تعودي إليها رغم ذلك لا أتصوّرها مريحة كتلك الأسرّة في القصر الملكيّ
    Surely you must know that the clergy is forbidden to lie with royalty. Open Subtitles طبعًا تعلم أن الكهنة محرّم عليهم مواقعة أصحاب السموّ الملكيّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more