"الممولة من برنامج" - Translation from Arabic to English

    • UNDP-funded
        
    • funded by the
        
    • financed by the
        
    • on UNDP-financed
        
    • all UNDP-financed
        
    Certain flexibility provisions may be applied to expenditure incurred under UNDP-funded projects. UN ويمكن تطبيق بعض اﻷحكام المرنة على النفقات المتكبدة المقيدة تحت بند المشاريع الممولة من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    UNDP-funded projects UN المشاريع الممولة من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Certain flexibility provisions may be applied to expenditure incurred under UNDP-funded projects. UN ويجوز تطبيق بعض الأحكام المرنة على النفقات المتكبدة المقيدة تحت بند المشاريع الممولة من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    An additional amount of $2.4 million was received in respect of projects funded by the United Nations Development Programme. UN وورد أيضا مبلغ إضافي قدره 2.4 مليون دولار فيما يتصل بالمشاريع الممولة من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Certain flexibility provisions may be applied to expenditure incurred under projects funded by the United Nations Development Programme (UNDP). UN ويجوز تطبيق بعض الأحكام المرنة على النفقات المتكبدة المقيدة تحت بند المشاريع الممولة من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Activities financed by the United Nations Development Programme UN الأنشطة الممولة من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Sub-fund for Projects financed by the United Nations International Drug Control Programme UN الصندوق الفرعي للمشاريع الممولة من برنامج الأمم المتحدة لمراقبة المخدرات
    (iii) Certain flexibility provisions may be applied to expenditure incurred under UNDP-funded projects. UN ' ٣` ويمكن تطبيق بعض اﻷحكام المرنة على النفقات المقيدة تحت بند المشاريع الممولة من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    Specific performance indicators for UNDP-funded activities will also be developed. UN وسيجرى أيضا وضع مؤشرات أداء محددة لﻷنشطة الممولة من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    Where UNDP-funded country-level activities are implemented by United Nations organizations, they are included in SWAP, in the appropriate sections of the Agency concerned. UN وعندما تنفذ اﻷنشطة القطرية الممولة من برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي من قبل منظمات تابعة لﻷمم المتحدة، فإنها تدرج في خطة العمل في الفروع المناسبة الخاصة بالوكالة المعنية.
    For UNDP-funded projects, the guidelines specify the submission of an annual Project Performance Evaluation Report (PPER). UN وبالنسبة للمشاريع الممولة من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، تحدد المبادئ التوجيهية ضرورة تقديم تقارير عن تقييم اﻷداء للمشاريع.
    In Sierra Leone, UNDP-funded mobile courts brought magistrates to three new towns in Southern Province. UN وفي سيراليون، قامت المحاكم المتنقلة الممولة من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بإيصال القضاة إلى ثلاث مدن جديدة في المحافظة الجنوبية.
    Women are specifically targeted in all aspects of the P.E.A.C.E programme and efforts continue among the United Nations agencies and NGOs implementing the UNDP-funded projects to engage more women. UN وتتواصل الجهود في أوساط وكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية التي تنفذ المشاريع الممولة من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بقصد إشراك المزيد من النساء.
    Preparatory work is under way for the quick launching of the programme, which will inherit the resources and equipment of ongoing UNDP-funded bridging projects. UN واﻷعمال التحضيرية جارية اﻵن من أجل التعجيل ببدء تنفيذ البرنامج، الذي سيرث موارد ومعدات المشاريع الانتقالية الجارية الممولة من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    An additional amount of $19.0 million was received in respect of projects funded by the United Nations Development Programme (UNDP). UN وورد أيضا مبلغ إضافي قدره 19 مليون دولار فيما يتصل بالمشاريع الممولة من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Projects funded by the United Nations Development Programme UN المشاريع الممولة من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    An additional amount of $0.4 million was received for projects funded by the United Nations Development Programme (UNDP). UN وورد أيضا مبلغ إضافي قدره 0.4 مليون دولار للمشاريع الممولة من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Projects funded by the United Nations Development Programme UN المشاريع الممولة من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Activities financed by the United Nations Development Programme UN الأنشطة الممولة من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Activities financed by the United Nations Development Programme UN الأنشطة الممولة من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Expenditures on UNDP-financed projects accounted for 3.6 per cent of total delivery and amounted to approximately $1.4 million. UN 13- كانت النفقات على المشاريع الممولة من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي تمثل 3.6 في المائة من مجموع المشاريع المنفذة وبلغت حوالي 1.4 مليون دولار.
    As already mentioned, all UNDP-financed projects are country projects. UN وكما ذكرنا من قبل تدخل جميع المشاريع الممولة من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في عداد المشاريع القطرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more