But, dude, that shit is getting mad sketchy now. | Open Subtitles | لكن، ياصاح، هذا الهراء أصبح مريبًا للغاية الآن. |
I mean, I can't sell this shit no more. | Open Subtitles | أعني، لا أستطيع بيع هذا الهراء بعد الآن. |
Keera Deen. Don't give a shit. Heard all about your tech exam. | Open Subtitles | كيـــرا دين, وتوقف عن الهراء أعرف كيف حصلت على هذا العمل |
- We can put all that crap behind us, can't we? | Open Subtitles | نترك كل هذا الهراء وراء ظهورنا . هل نتستطيع ؟ |
The CNP has zero chance of capturing him with that bullshit. | Open Subtitles | لن تستطيع الشرطة الوطنية أن تقبض عليه بـ هذا الهراء |
This nonsense has to stop, even if it is politically difficult. | UN | يجب أن يتوقف هذا الهراء حتى ولو كان صعبا سياسيا. |
Well, actually, it does, because I'm the only parent and I'm dealing with this shit for two. | Open Subtitles | حسناً، بالواقع، هذا صحيح أنا الوالد الوحيد و أنا أتعامل مع هذا الهراء كـ والدين. |
So cut the shit and quit laying this guilt trip on yourself. | Open Subtitles | لذا أوقف ذلك الهراء وتوقف عن وضع ذلك الذنب على نفسك |
And bang your head against the wall and all that shit,'cause i will do just that. | Open Subtitles | و أفجر رأسك بالجدار أنت و كل هذا الهراء لأن هذا ما سأفعله و حسب |
Treating me like you Salt-N-Pepa and I'm Spinderella and shit! | Open Subtitles | تعاملونني كأنكم سولت وبيبا وانا سبينديرلا ومن هذا الهراء |
I mean, what is this shit? You got Alvarez, 120K, | Open Subtitles | اعني ما هذا الهراء حصلت على الفاريز 120 ك |
Or if I just sit around, hanging around, doing the same shit, working with the same bands that nobody likes? | Open Subtitles | أو أن استريح وأتسكع هنا وأقوم بنفس الهراء أن أعمل مع نفس الفرق التي لا يحبها أحد ؟ |
Take some of this shit out and move it over, all right? | Open Subtitles | خذ بعض من هذا الهراء للخارج وقم بتحريك النهاية , حسنا |
Look, we're strong enough without that kind of crap. | Open Subtitles | أنصتوا، إننا أقوياء بما يكفي دون ذلك الهراء |
Yeah, all that crap about getting me to help him? | Open Subtitles | نعم ، كل هذا الهراء عن إدخالى لمساعدته ؟ |
All that crap about the feud, the dealing, you know what? | Open Subtitles | كل ذلك الهراء بخصوص الخلاف، وتجاره المخدرات، هل تعلمين شيئًا؟ |
And I don't mean this Occupy Wall Street bullshit, with their human microphone and their jazz hands. | Open Subtitles | ولا اعني مثل الهراء الموجود على الجدران في الشوارع مع اليمكروفانت في ايديهم ويغنون الجاز |
Okay, I don't care about your paradox bullshit, Cole. | Open Subtitles | أنا لا أبالى بهذا الهراء الذى يسمى التناقض |
Come on, man, don't come over here with that Farrakhan bullshit. | Open Subtitles | بحقك يا رجل , لا تأتى إلى هنا بهذا الهراء |
Okay, look, the point is that people in this town are too sensible to fall for this nonsense. | Open Subtitles | حسناً وجهة نظرى هى أن الناس فى هذه البلده عقلاء جداً من أن يستمعوا لهذا الهراء |
This exclusive is nonsense. How is this case Ahn Chan Soo's fault? | Open Subtitles | ماهذا الهراء ، كيف يكون الامر خطأ آهن تشان سو ؟ |
And I don't give a fuck about ZOG, or the race war or any of that shit. | Open Subtitles | و لا أكترث بتاتا للحكومة الصهيونية المحتلة أو الحرب العرقية أو لأي من هذا الهراء |
You see, he talks rubbish after he gets drunk. | Open Subtitles | هل تري, أنه يتكلم الهراء عندما يصبح سكران. |
That's a combination of rubbing alcohol, coffee-machine descaler, and a bit of shite I found dripping out the back of the air-conditioning unit. | Open Subtitles | هذا خليط من كحول بعض القهوة مع القليل من الهراء الذي وجدته يتساقط من خلف وحدة تكييف الهواء |
If crap could eat and then crap stuff out, it's that! | Open Subtitles | إذا كان الهراء يمكنه أكل الهراء ثم إخراجه ذلك هو |
Does he think people want to hear this trash again? | Open Subtitles | هل يظن أن الناس يودون سماع هذا الهراء مجددًا؟ |
That's the biggest load of bull I've ever heard. | Open Subtitles | هذه أكبر حمولة من الهراء سمعتها في حياتي. |
Now, no exits, no entrances, no Noises Off baloney. | Open Subtitles | الان ، لا خروج ، لا دخول لا ازعاج من الهراء |
Don't tell me you believe that garbage about radiation. | Open Subtitles | لا تخبريني بأنكِ تصدقين ذلك الهراء بشأن الأشعاع |