But Mexico is also a substantial and proud part of Latin America. | UN | إلا أن المكسيك تمثل أيضا جزءا هاما وضخما من امريكا اللاتينية. |
Notable successes have been scored in these areas, especially in Latin America. | UN | وسُجلت نجاحات بارزة في هذه الميادين، ولا سيما في امريكا اللاتينية. |
In Central America and in South-East Asia, progress is tangible. | UN | وفي امريكا الوسطى وجنوب شرقي آسيا أحرز تقدم ملموس. |
It is a fact that the difficulties of any one Central American country have an effect on all other countries of the region. | UN | إن الصعوبات التي تواجه أي بلد من بلدان امريكا الوسطى تترك أثرها على جميع البلدان اﻷخرى في المنطقة، وهذه حقيقة ثابتة. |
Today Central America is still haunted by the ghost of that decade. | UN | ولا يزال شبح ذلك العقد يطارد امريكا الوسطى في الوقت الحالي. |
These countries include some in Latin America and Asia; | UN | وتضم هذه البلدان بعض بلدان امريكا اللاتينية وآسيا؛ |
Yet we've been given to understand that he's in Central America indefinitely. | Open Subtitles | قد بدات افهم هو في امريكا الوسطى إلى أجل غير مسمى |
We have heard stories of bad men in America. | Open Subtitles | لقد سمعنا قصصاً من اسوأ الرجال في امريكا |
You've always wanted to go to America, haven't you? | Open Subtitles | دائماً ما اردت الذهاب الى امريكا ،أليس كذلك؟ |
I'm coming back to America, but I can't come straight to you. | Open Subtitles | انا راجع علي امريكا ، بس مش هقدر اجيلك علي طول |
Hola, amigo. What a great day to be in America. | Open Subtitles | اهلا, صديقي ياله من يوم عظيم لتكون في امريكا |
I just can't let you come into America and activate these cells. | Open Subtitles | انا لا يمكنني ان ادعك تدخل امريكا و تفعِّلُ تلك الخلايا |
You know, what she used to paint freedom in America. Yeah. | Open Subtitles | انتم تعلمون ، الذي استخمته لطلي الحرية في امريكا نعم |
How do you expect to get to South America on this? | Open Subtitles | كيف لك ان تتوقع انت تذهب لجنوب امريكا بهذا ؟ |
What is the purpose for your travel to America, Professor? | Open Subtitles | ماهو غرضك من السفر الى امريكا ؟ ايها البروفيسور؟ |
There are an estimated 7 million Muslims in America where it is the country's fastest growing religion and the most diverse. | Open Subtitles | يوجد الأن ما يقدر بسبعة ملايين مسلم فى امريكا وحدها حيث الديانة الاكثر انتشارا بها وبين مختلف الاعراق المتنوعة |
Thomas Mann fled to America because of Naziism's hold on Germany. | Open Subtitles | هرب توماس مان إلى امريكا بسبب سيطرة النازية على ألمانيا |
The Mujahideen can barely function without a American assistance. | Open Subtitles | المجاهدين بالكاد يستطيعيون العمل بدون مساعدة امريكا لهم |
This guy was the biggest drug lord in North American history. | Open Subtitles | هذا الرجل كان أكبر تاجر مخدرات في تاريخ امريكا الشمالية |
You were sneaking out of the US into Mexico. | Open Subtitles | بل كنتما تتسللان خارجا من امريكا نحو المكسيك |
Apparently, Miss United States and emcee Fields were forced into a truck... | Open Subtitles | وفجاة تم خطف ملكة جمال امريكا وستان فيلد بالقوة الى شاحنة0000 |
I am the Director of central intelligence for the entire goddamn USA. | Open Subtitles | انا المدير لمكآتب الاتحاد في امريكا بكآملها |
See, Native Americans are experts at tracking... and the thing with it is you weren't sneaking in from Mexico to the US. | Open Subtitles | ترى .. الامريكين خبراء في التعقب و الشيئ المهم انكم لم تكونا تتسللان من المكسيك الى امريكا |
This steam cabinet has wide use in Americas, Mr. Poirot. | Open Subtitles | ان استخدام حمام البخار هو احدث الأساليب العلاجية فى امريكا يا سيد بوارو, |