"امل" - Translation from Arabic to English

    • hope
        
    • Hopefully
        
    • hopes
        
    • hopeless
        
    • hoped
        
    • chance
        
    • wish
        
    • Hoping
        
    It's Scotland's only hope. You're quite the dancer, Pauline. Open Subtitles انه امل سكوتلاندا الوحيد انت راقصه جيده, بولين
    Because the best thing you can do is offer a lifeline to a person with no hope. Open Subtitles لان افضل شي يمكنك ان تقوم به هو ان تعطى فرصه حياه لشخص بلا امل
    I could not hope to possess the skill to defeat Bular. Open Subtitles انا لا يمكن ان امل في امتلاك المهارة لهزيمة بولار.
    About to dissect down to the blood pocket below the brain surface and, um, Hopefully suction it out. Open Subtitles على وشك ان اشرح الدم المتجلط تحت الدماغ وانا على امل انني ساستطيع ان اقوم بامتصاصها
    And I hope you burn, I hope you burn forever! Open Subtitles وآمل أن تحترق بالجحيم .. امل ان تحترق للأبد
    I hope one day you do know what I'm talking about. Open Subtitles انا امل انه يوما من الايام ان تدركي ما قلته
    Her eyes were so melancholy, yet so full of hope. Open Subtitles عيونها كانت بها حزن وفى نفس الوقت بها امل
    But I stand here today to tell you that there's hope. Open Subtitles لكن انا اقف هنا اليوم لاقول لكم ان هنالك امل
    "is the only person that made me think of hope. Open Subtitles هي الشخص الوحيد الذي جعلني أفكر بأنه هنالك امل
    I hope that young man calls tomorrow at 2:30. I really do. Open Subtitles انا امل ان يتصل بها هذا الشاب في الثانيه والنصف ..
    - The roast looks beautiful. - I hope this works. Open Subtitles ـ والروست اصبح ناضجاً ـ امل ان ينجح الامر
    I hope so for you. Even if that means we'll lose him. Open Subtitles امل ذلك لك حتى لو كان ذلك يعني أننا سوف نخسره
    I hope I find you well? Very well indeed, thank you. Open Subtitles امل انك بصحة جيدة جيد جدا في الواقع شكرا لك
    hope you got a couple of shots in at least. Open Subtitles امل انك حصلت على صور على الاقل صورة واحدة
    But I hope you'll permit me to ask just a few more. Open Subtitles لكني امل ان تسمح لي ان اسألك فقط اسئلة قليلة اخرى
    But if there isn't, I hope they tell her there isn't. Open Subtitles ولكن إن لم يكن هناك امل فأرجو أن يخبروها بذلك
    Geez, I hope Sweets is, uh, prepared if there's an emergency. Open Subtitles امل ان تكون الجميله مستعده اذا كانت هناك حاله طارئة
    Take the credit, Gideon, and Hopefully, as a reward, she'll let you see your child soon. Open Subtitles خذ كل التقدير جيديون , وعلى امل . كـ جائزه , ان تسمح لك بأن ترى طفلتك قريبا
    Hopefully, first thing tomorrow, after they go before the magistrate. Open Subtitles اول شئ غدا على ما امل قبل ان يذهبوا للقاضي
    You know, the one I bought in the hopes that a certain someone who had been ignoring me all through high school would finally ask me. Open Subtitles البدلة التي اشتريها على امل ان يقوم شخص معين الذي كان يتجاهلني طوال ايام الجامعة ان يطلب مني الذهاب معه
    It addressed me like a strain of sorrowful music... a hopeless consciousness of all that I had lost... all that I had ever loved. Open Subtitles اثر بي مثل نغمة من الموسقى الحزينة ادراك لا امل به في كل .. الذي فقدته كل الذي سبق لي ان احببته
    I'd hoped my men could have persuaded you to help us. Open Subtitles كنت امل ان رجالي يمكنهم اقناعك بمساعدتنا
    Well, they say there's a chance he might walk again. Open Subtitles فقد قالوا ان هنالك امل ان يستطيع المشي مجدداً
    [Chuckles] I mean, I wish I could fall for a classy guy. Open Subtitles اقصد انا امل انا استطيع ان اقيم علاقة مع شخص راق
    I'm Hoping that it looked like a nuclear explosion. Open Subtitles .علي امل ان يكون هذا مثل الانفجار النووي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more