"انتِ" - Translation from Arabic to English

    • You're
        
    • You are
        
    • are you
        
    • Hey
        
    • You've
        
    • You were
        
    You're uncaring, You're cold, and you make Tucker feel like crap. Open Subtitles انتِ لا تهتمي، أنتِ باردة وتجعلين تاكر يشعر بأنه أحمق
    You're asking me to let that man lie in there suffering! Open Subtitles و انتِ تطلبين مني ان اترك مريضاً يئن من الألم
    That's why you want his head on a spike, not because you believe he'll destroy our world, but because You're afraid he'll destroy yours. Open Subtitles ولهذا تريدين رأسه مقطوعاً على رمح ليس بسبب معرفتكِ بأنه سوف يدمر العالم لكن بسبب كونك خائفة من أنه سوف يدمركِ انتِ
    Oh, there You are. We just got some new intel from Langley. Open Subtitles ها انتِ ، لقد حصلنا على بعض المعلومات الجديده من لانجلى
    are you sure you want to send them away? Open Subtitles هل انتِ متأكده من انك تريدين إرسالهم بعيداً؟
    I told you. You're not going to my brother's room, you wench Open Subtitles لقد اخبرتكِ ، انتِ لن تدخلى غرفة اخى ، ايتها الشقية
    You're all full of good news this morning, aren't you? Open Subtitles انتِ مليئة بالاخبار الجيدة هذا الصباح، اليس كذلك ؟
    You're what we would call a rapidly depreciating asset. Open Subtitles انتِ ما يمكننا تسميته , هبوط سريع الاصول
    Well, You're stuck with us now, Kim, so deal with it. Open Subtitles حسنا، انتِ عالقة معنا الان، كيم، لذا تعاملي مع الوضع
    so now, You're here, and my curiosity is peaked. Open Subtitles الآن انتِ هنا وأنا سعيدة أنه عاد لرُشده.
    Especially when You're outnumbered. Why are you always spoiling for a fight? Open Subtitles خصوصا عندما تكونون قلّه , لماذا انتِ دائما مستعجله على القتال؟
    You're also a widow grieving the man you truly loved. Open Subtitles انتِ ارمله ايضا تحزنين على الرجل الذي احببته بصدق
    He tried to kill you, Catherine. You're not overreacting. Open Subtitles لقد حاول ان يقتلك ياكاثرين انتِ لا تبالغين
    You're one to talk about pretending, Mrs. Liam Booker. Open Subtitles انتِ من تتحدثين بخصوص الادعاء سيدة ليام بوكر
    So you want to put me on a fake trial using fake jurors to decide whether You're gonna forgive me? Open Subtitles إذاً انتِ تريدين أن تضعينى فى محاكمة زائفة مستخدمة لهيئة محلفين زائفة لتقررى إذا كنتِ ستسامحينى أم لا؟
    You're over there risking your lives. I'm sitting at a desk. Open Subtitles انتِ هناك تنقذين الأراوح و انا جالسة هنا في مكتب
    You're being very sweet, but-but- but you know how You are. Open Subtitles شكراً يا أمي انتِ في غاية اللطف لكنكِ تعرفين نفسكِ
    People don't tell you who You are. you tell them. Open Subtitles الناس لاتخبرك من أنتِ انت تخبرين العالم من انتِ
    Why are you so bothered about me alibi-ing myself? Open Subtitles لماذا انتِ تكلفين نفسك عناء وجود عذر لي؟
    Hey, I want two cars escorting that ambulance to Chicago Med. Open Subtitles انتِ, أريد سيارتين ترافق سيارة الأسعاف هذه الى مشفى شيكاغو.
    You've demonstrated very, very poor judgment going there today. Open Subtitles ‎انتِ اظهرتي حكم ضعيف جدا بذهابك الى هناك
    And while You were doing this, what was your daughter doing? Open Subtitles وبينما كنتِ انتِ تقومي بذلك ماذا كانت تفعل ابنتكِ ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more