"انجز" - Translation from Arabic to English

    • accomplished
        
    • fulfill
        
    • Accomplish
        
    And now he's accomplished more with me Open Subtitles لقدقمتبتحريره. والان لقد انجز الكثير معي
    He replied "kill the person who has accomplished the greatest deeds, and then, whenever that person is spoken of, he too will be remembered." Open Subtitles -ولقد اجاب : - قتل الشخص الذى انجز اعظم الاعمال -وحينما يتحدث الناس عنه سيذكرون اسمه
    It is accomplished by you and all the managers. Open Subtitles انجز بجهودك وجهود جميع المدراء
    Well, we have had our ups and downs, but I shall miss your shining faces, even as you go forth to fulfill your bright promise. Open Subtitles حسناً , وبعد مُقابلتنا لكني سوف استفقد وجوهكم المُشرقة حتى من الان وصاعداً انجز مهماتك إلى النجاح
    [Kazim's Voice ] Mydarling, Hayley, you have moved me beyond words... but I must now fulfill my destiny. Open Subtitles عزيزتي , (هايالي ), انت حركت عواطفي الى ابعد من الكلمات ولكن انا يجب ان انجز ماهو مقدر علي
    So even if I never leave this town or Accomplish anything... Open Subtitles لذا حتى لو لم اغادر هذه البلدة أو انجز شيئا
    Accomplish the challenge, and you earn the right... to take your radiated card and give it to any player you choose... and automatically survive the day. Open Subtitles انجز التحدى و ستكسب الحق فى.. أن تعطى بطاقتك المشعة للاعب الذى تختاره.. و بالتالى تضمن بقاءك اليوم.
    With little more than his brains and a straight piece of wood-- a ruler-- al-Hazen had accomplished a great leap forward in the history of science. Open Subtitles بقليل من ذكائه و قطعة مستقيمة من الخشب "مسطرة" انجز الحسن قفزة متقدمة عظيمة
    Once that was accomplished, the outcome was all but assured. Open Subtitles وطالما ان ذلك انجز فأن النتائج حتمية
    The report provides a brief review of the documents presented and in some cases proposes possible follow-up. It should assist the Standing Committee in assessing the work accomplished so far and in preparing a report to the Trade and Development Board at its special session, from 11 to 15 December 1995. UN ويتضمن التقرير عرضا موجزا للوثائق المقدمة ويقترح في بعض الحالات أعمال المتابعة الممكنة؛ ويرجى أن تجد فيه اللجنة عونا في تقييمها للعمل الذي انجز حتى اﻵن وفي إعداد تقريرها لمجلس التجارة والتنمية في دورته الاستثنائية التي تنعقد في الفترة من ١١ إلى ٥١ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١.
    Sam accomplished his mission. Open Subtitles سام) انجز مهمته)
    9:00 p.m., fulfill that contract. Open Subtitles 9: 00 مساءً، انجز المهمة.
    9:00 p.m., fulfill that contract. Open Subtitles 9: 00 مساءً، انجز المهمة.
    Find and fulfill your destiny. Open Subtitles ابحث و انجز قدرك.
    Accomplish all task by not barged on anything? Open Subtitles انجز المهمة كلها من قبل لم يكن مضطرا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more