"انضج" - Translation from Arabic to English

    • Grow up
        
    • growing up
        
    • Grow a pair
        
    • to grow
        
    He would have wanted me to have fun and to Grow up, see new things, fall in love. Open Subtitles كان ليريدني أن استمتع و انضج و أرى أشيائاً جديدة و أحب
    And friends don't do that. It's... it's... It's time for me to Grow up, I suppose. Open Subtitles والاصدقاء لايفعلون هذا حان الوقت حتى انضج على ما اعتقد
    It's a fart. Grow up. It doesn't even smell that bad. Open Subtitles انها مجرد ريح , انضج رائحتها ليست بهذا السوء
    I'm tired of everybody wanting me to Grow up, or to change. Open Subtitles انا تعبت من الجميع الذين يريدوني ان انضج او اتغير
    I'd run into her every day, but I had to Grow up and deal with it, and I did. Open Subtitles أردت الذهاب لها كل يوم لكن يجب أن انضج وفعلتها
    Oh, Grow up, Ted, that's why any couple invites anyone over ever. Open Subtitles "انضج يا "تيد هذا هو سبب دعوة أي ثنائي لثنائي آخر
    I... I was trying to patch things up between you. God, Grow up. Open Subtitles كنتُ أحاول ان اعيد المياه إلى مجاريها بينكم يا إلهي، انضج
    Grow up, it happens. Open Subtitles والآن تعاني من الآثار السلبية انضج ، ان هذا يحدث
    When mother went away I had to Grow up vey fast. Open Subtitles عندما ذهبت والدتى كان علىّ أن انضج سريعًا
    You think there aren't kids out there that wanna Grow up to make the world sparkle? Open Subtitles هل تعتقد لايوجد أطفال هناك انضج لجعل العالم يبرق ؟
    Medical school was 20 years ago. Give it a rest. Grow up. Open Subtitles كانت كلية الطب منذ عشرين عاماً كفى، انضج
    Go out, get yourself a real job, Grow up. Open Subtitles إخرجْ، واحْصلُ لنفسك على شغل حقيقي، انضج
    I'd never Grow up to be my gynecologist. Open Subtitles انني لن انضج لأصبح طبيبي النسائي
    Grow up, Raj. There's no place for truth on the Internet. Open Subtitles انضج يا "راج", لا مكان للحقيقة على الانترنت
    - Grow up and act like a man... - Try thinking about my Puerto Rican while trying to fuck your fat wife! Open Subtitles انضج وتصرف كرجل انا افكر فى فتاتى
    I've been very foolish, very fond... but now I must Grow up myself. Open Subtitles ...لقد كنت احمق.لقد كنت ساذجا .لكن الان يجب علي ان انضج نفسي
    Maybe, you know, maybe I need to Grow up, maybe I'm a bit of a baby, but at least I'm not a cheater, you know? Open Subtitles ربما , ربما هو صادق يجب ان انضج ربما هو معه حق انه يوجد جزء في كالطفل ولاكني لست بخائن , كما تعلم ؟ - صحيح ؟
    You foolish boy, you need to Grow up. Open Subtitles ايه الولد الاحمق, انضج
    All right, listen, dark Charlie. Oh, Grow up. Open Subtitles حسنًا, اسمعي يا (تشارلي) الشريرة - انضج -
    growing up on Earth, I never felt normal. Open Subtitles ان انضج علي الارض لا يشعرني انني طبيعية ابدا
    No, jackass. He's your son. Grow a pair. Open Subtitles لا, ايها الأحمق, انه ابنك, انضج, تعامل مع الوضع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more